Translation for "rotates" to french
Similar context phrases
Translation examples
verb
anticlockwise rotation increases speed.
En faisant tourner la commande dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, on accélère.
The solution is not to rotate a virtual seat.
La solution ne consiste pas à faire tourner un siège virtuel.
verb
The suspension of the headform impactor shall be such that it does not rotate during the fall.
Il est suspendu de telle façon qu'il ne pivote pas autour de son axe pendant la chute.
The lower part continues the rotation around the axis (01).
La partie inférieure continue à pivoter autour de l'axe (01).
Constrain the back pan to rotate about the [H-point/R-point].
Forcer l'élément de dos à pivoter autour du [pointH/pointR].
-90°: Rotates the page clockwise;
- 90 % : Fait pivoter l'angle d'affichage de la page d'un quadrant dans le sens des aiguilles d'une montre;
Constrain the back pan to rotate about the [R-point][H-point].
Forcer l'élément de dos à pivoter autour du [pointR] [pointH].
verb
During the reporting period, UNRWA created "rotating classes" in each of its schools in order to absorb student growth.
Pendant la période considérée, l'UNRWA a mis en place des << classes alternées >> dans chacune de ses écoles afin d'absorber le nombre croissant d'élèves.
On 15 March 2012, the Brussels Region amended its legislation to ensure the equal and rotating presence of men and women in all the lists of candidates for communal elections as from 2018.
Le 15 mars 2012, la Région bruxelloise a renforcé sa législation pour assurer une présence égale et alternée des hommes et des femmes sur l'ensemble des listes de candidatures aux élections communales à partir de 2018.
Based on its success, the event is scheduled to be held annually, with the venue rotating between New York and Geneva.
Étant donné son succès, cette manifestation devrait se tenir annuellement, d'une manière alternée entre New York et Genève.
It meets annually, on the basis of equality, with the chairmanship rotating among the participating organizations.
Il se réunit annuellement, les membres sont tous égaux et la présidence alterne entre les organisations membres.
In 2010 and 2011, UNRWA created "rotating classes" in order to absorb student growth.
En 2010 et 2011, l'UNRWA a créé des classes alternées afin d'absorber le nombre croissant d'élèves.
Consideration is also being given to other measures to enhance career opportunities and to rotate to different assignments periodically so that there is a mix of severe and less severe conditions.
On envisage également d'autres mesures destinées à améliorer les perspectives de carrière et à organiser une rotation entre diverses affectations pour alterner des conditions difficiles avec d'autres qui le sont moins.
In January 1998, four interns began receiving on-the-job and theoretical training as they rotated throughout the partnership agencies;
En janvier 1998, quatre stagiaires ont commencé une formation pratique et théorique et ont alterné entre les organismes partenaires;
(f) Other requirements: necessity to rotate in day and night shifts, and availability for overtime and on-call assignments, depending on the needs of the service.
f) Autres compétences requises : nécessité d'alterner travail de jour et travail de nuit, disponibilité pour des heures supplémentaires ou un service de garde, selon les besoins du service.
Set the shield harmonics to rotate continuously. Aye, Commander.
- Continuez à alterner les harmoniques.
It's seasonal and rotates with The Bachelorette.
C'est saisonnier et c'est alterné avec La Bachelorette.
That's the problem sometimes with Residents rotating in.
C'est le problème, avec ces stages d'internes alternés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test