Translation examples
verb
anticlockwise rotation increases speed.
En faisant tourner la commande dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, on accélère.
The solution is not to rotate a virtual seat.
La solution ne consiste pas à faire tourner un siège virtuel.
Rotate the lower leg through 30°.
Tourner la jambe de 30°.
No, we rotate.
Non, on tourne.
Rotate the camera.
Faites tourner l'objectif...
I said rotate in.
J'ai dit "tourne".
- All right, rotate.
Tout à droite, tourner.
The capsule rotates.
La capsule tourne.
This chair rotates.
Ce fauteuil tourne.
Can you rotate that?
Vous pouvez tourner ?
Rotating the hilum now.
Je tourne l'hile.
Well, the location rotates.
On fait tourner.
verb
The suspension of the headform impactor shall be such that it does not rotate during the fall.
Il est suspendu de telle façon qu'il ne pivote pas autour de son axe pendant la chute.
The lower part continues the rotation around the axis (01).
La partie inférieure continue à pivoter autour de l'axe (01).
Constrain the back pan to rotate about the [H-point/R-point].
Forcer l'élément de dos à pivoter autour du [pointH/pointR].
-90°: Rotates the page clockwise;
- 90 % : Fait pivoter l'angle d'affichage de la page d'un quadrant dans le sens des aiguilles d'une montre;
Constrain the back pan to rotate about the [R-point][H-point].
Forcer l'élément de dos à pivoter autour du [pointR] [pointH].
Do it rotate like that.
Fais-le pivoter comme ça.
Do it rotate.
Fais-le pivoter.
Rotate your hips!
Pivote tes hanches.
Rotate the pod, please, Hal!
Fais pivoter la capsule !
Crop, rotate, rotate... and send.
Prend, pivote, pivote...et envoyé
Her leg is internally rotated.
La jambe a pivoté.
Rotate, then catch.
Pivote puis attrape.
You got to rotate your...
Il faut pivoter...
verb
During the reporting period, UNRWA created "rotating classes" in each of its schools in order to absorb student growth.
Pendant la période considérée, l'UNRWA a mis en place des << classes alternées >> dans chacune de ses écoles afin d'absorber le nombre croissant d'élèves.
On 15 March 2012, the Brussels Region amended its legislation to ensure the equal and rotating presence of men and women in all the lists of candidates for communal elections as from 2018.
Le 15 mars 2012, la Région bruxelloise a renforcé sa législation pour assurer une présence égale et alternée des hommes et des femmes sur l'ensemble des listes de candidatures aux élections communales à partir de 2018.
Based on its success, the event is scheduled to be held annually, with the venue rotating between New York and Geneva.
Étant donné son succès, cette manifestation devrait se tenir annuellement, d'une manière alternée entre New York et Genève.
It meets annually, on the basis of equality, with the chairmanship rotating among the participating organizations.
Il se réunit annuellement, les membres sont tous égaux et la présidence alterne entre les organisations membres.
In 2010 and 2011, UNRWA created "rotating classes" in order to absorb student growth.
En 2010 et 2011, l'UNRWA a créé des classes alternées afin d'absorber le nombre croissant d'élèves.
Consideration is also being given to other measures to enhance career opportunities and to rotate to different assignments periodically so that there is a mix of severe and less severe conditions.
On envisage également d'autres mesures destinées à améliorer les perspectives de carrière et à organiser une rotation entre diverses affectations pour alterner des conditions difficiles avec d'autres qui le sont moins.
In January 1998, four interns began receiving on-the-job and theoretical training as they rotated throughout the partnership agencies;
En janvier 1998, quatre stagiaires ont commencé une formation pratique et théorique et ont alterné entre les organismes partenaires;
(f) Other requirements: necessity to rotate in day and night shifts, and availability for overtime and on-call assignments, depending on the needs of the service.
f) Autres compétences requises : nécessité d'alterner travail de jour et travail de nuit, disponibilité pour des heures supplémentaires ou un service de garde, selon les besoins du service.
Set the shield harmonics to rotate continuously. Aye, Commander.
- Continuez à alterner les harmoniques.
Yeah, and I rotate them to keep up their effectiveness.
Et j'alterne pour l'efficacité.
Rotate the pudendum.
Alterner les parties.
Then, after that, it just rotates, depending on nothing.
Après ca alterne, en fonction de rien.
- We're supposed to rotate- - Doc!
- On doit alterner.
Let's rotate. Keep everybody fresh.
On alterne, pour rester en forme.
It's seasonal and rotates with The Bachelorette.
C'est saisonnier et c'est alterné avec La Bachelorette.
That's the problem sometimes with Residents rotating in.
C'est le problème, avec ces stages d'internes alternés.
Rotating the frequencies was her idea.
Alterner les fréquences était son idée.
I thought you could use a few more shirts in your rotation.
J'ai pensé que vous auriez besoin de chemises pour alterner.
adjective
A clarification of the displacement measurement procedure at point P seems to be necessary to exclude not intended rotational displacement components and to achieve comparability between video evaluation of the hip movement and displacement measurement following point P. At lap belt tests for example the rotational component around the hip axis in the driving direction amounts to about 90 mm which is decisive for pass or fail.
Il semble nécessaire de préciser les modalités de mesure du déplacement au point P afin d'exclure les phénomènes de déplacement rotatoire et de permettre une comparabilité entre l'évaluation vidéo du mouvement de la hanche et la mesure du déplacement suivant le point P. Lors des essais des ceintures sousabdominales, par exemple, le phénomène rotatoire autour de l'axe de la hanche dans le sens de la conduite représente environ 90 mm, facteur décisif pour le succès ou l'échec des essais.
In addition, the non-permanent members of the Council, in rotation, could be accorded the veto power during the month they hold the presidency, given the importance of that position.
En outre, les membres non permanents du Conseil de sécurité pourraient, de manière rotatoire, pendant le mois où l'un d'eux est Président du Conseil de Sécurité, jouir du droit de veto de circonstance compte tenu de l'importance du poste et du rôle.
The displacement measurement at point P shall not contain rotational components around the hip axis and around a vertical axis.
La mesure du déplacement au point P doit exclure tout phénomène rotatoire autour de l'axe de la hanche et d'un axe vertical."
Not even a rotational flap.
Pas même un rabattement rotatoire.
COD was hyper-extension of the neck with a rotational snap, resulting in a ruptured vertebral artery, mid-cervical.
Hyperextension du cou avec fracture rotatoire. Rupture d'une artère vertébrale au milieu de la nuque.
General Hammond must've chosen flares on the opposite side of the sun so the sun's rotational differential will send us forward instead of back.
Le général Hammond a dû choisir des éruptions du côté opposé du soleil pour que le différentiel rotatoire du soleil nous renvoie dans l'avenir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test