Translation for "roling" to french
Roling
Translation examples
The Governments of the United States and an African country will serve as co-facilitators of the Congo Basin Forest Partnership during its first two years of implementation, after which the facilitation role will rotate to other partners.
Les Gouvernements des États-Unis et d'un pays d'Afrique seront les cofacilitateurs du Partenariat durant les deux premières années, après quoi cette fonction reviendra par roulement aux autres partenaires.
At the initiative of UNDP, the UNCT rotated the role of resident coordinator to strengthen collaboration and coordination with the Government.
À l'initiative du PNUD, l'équipe de pays a assuré un roulement au poste de coordonnateur résident en vue de renforcer la collaboration et la coordination avec le Gouvernement.
The role of the chairperson or rapporteur could be rotated on an annual (or two yearly) basis with opportunity for reappointment.
La fonction de présidente ou de rapporteur pourrait être occupée par roulement, avec un mandat d'une durée d'un an ou de deux ans et possibilité de reconduction.
Such ideas afford a larger number of Member States the opportunity of sharing the responsibilities of Council membership in rotation, in every region and thereby consolidate the Council's role and reaffirm its credibility.
Ces vues tendent à donner à un plus grand nombre d'États de chaque région la possibilité d'assumer la responsabilité de membres du Conseil, par roulement, et, partant, de consolider le rôle du Conseil et réaffirmer sa crédibilité.
25. The Secretariat is finalizing an extensive set of policies and procedures defining the deployment concept for SDS and the roles, responsibilities and procedures for its planning, deployment, replenishment, rotation, accounting and support.
Le Secrétariat achève de mettre au point tout un ensemble de politiques et de procédures, définissant le concept de déploiement des stocks stratégiques et les rôles, les responsabilités et les procédures liés à la planification, au déploiement, à la reconstitution, au roulement, à la comptabilité et aux activités d'appui.
The price to be paid - a less frequent rotation - would be compensated - more than compensated, I believe - by greater effectiveness and a larger "critical time" for each President to play a more incisive role.
Le prix à payer − un roulement selon un rythme moins rapide − serait compensé et même plus que compensé, je le pense, par un renforcement de l'efficacité et l'allongement de la <<durée critique>>, ce qui permettrait à chaque président de jouer un rôle plus incisif.
Notwithstanding the brinkmanship policies that resulted from ideological rivalry, the United Nations has played an important role in preventing the sliding of mankind into the new fatal world war.
Malgré des politiques périlleuses qui résultaient de rivalités idéologiques, l'Organisation des Nations Unies a joué un rôle important en empêchant que l'humanité ne roule à l'abîme d'une nouvelle guerre mondiale.
This proposal envisaged, inter alia, rotation among all regional groups, including a strong role for the President of the General Assembly and the General Committee in the process of forming the bureaux of the Main Committees.
Elle proposait donc entre autres un système de roulement entre tous les groupes régionaux ainsi que le renforcement du rôle du Président et du Bureau de l'Assemblée générale dans la procédure de constitution des bureaux des grandes commissions.
Changing working methods and restructuring the format of the Conference, including proposals on expansion or rotation of the membership and a stronger role for representatives of civil society and international organizations, could be a way forward.
On pourrait progresser dans ce sens en changeant de méthodes de travail et en réorganisant le format de la Conférence, notamment en proposant d'élargir sa composition, d'instituer un système de roulements et d'accorder une place plus importante aux représentants de la société civile et aux organisations internationales.
(a) The internal and external functioning of ISWGNA, including rotating secretariat, role in the further conceptual development and interpretation of the 1993 SNA and publication of an SNA Newsletter;.
a) Fonctionnement interne et externe du Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale (notamment secrétariat assuré par roulement), rôle qui lui sera dévolu pour l'élaboration et l'interprétation futures du SCN de 1993, et la publication d'un bulletin du SCN;
You get one lead role, the rest just follows, and I'm back!
Quand on a un rôle principal, après, tout roule.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test