Translation for "rise to" to french
Translation examples
C. Tourism on the rise
C. La montée du tourisme
Rise time
9.3.1.7 Temps de montée
C. Rising violence
C. Montée de la violence
And after a good whipping, cream rises to the top.
Mais quand on fouette, la crème monte à la surface.
If a gentle melody rises to your ears... stop the world revolving and let music swell.
Si une douce mélodie monte à vos oreilles arrêtez de faire tourner le monde et laissez faire la musique.
Lava rises to the surface through this crack in the crust ... creating a chain of young volcanoes.
La lave monte à la surface par cette fente dans la croûte, créant ainsi de jeunes volcans.
And no one can doubt that civilization as we know it will disintegrate if the temperature should rise to 175 degrees.
La civilisation telle qu'on Ia connaît sera désintégrée si Ia température monte jusqu'à 79 degrés.
When used incorrectly, the failure rate rises to 12°%.
Mal utilisés, le taux d'échec monte à 12 %.
And if they rise to 8%, and they will, a lot of these BBB's are going to zero, too.
S'il monte à 8 %, et il le fera, ces triple B ne vaudront plus rien. Et ça...
Nothing my client has done rises to a level of...
Ma cliente n'a rien fait qui monte à un niveau...
And we were very interested to hear about your rapid rise to the vice presidency.
Et nous avions hâte d'entendre votre rapide montée à la vice présidence.
This is when the cream rises to the top. This is when things get hot.
C'est le moment où la créme monte à la surface, ça devient chaud!
Their desire may never really rise to the surface.
Leur désir ne peut jamais réellement monter à la surface.
It could rise to 9.4 per cent in 2010, however.
Cependant, il se pourrait qu'il progresse encore pour atteindre 9,4 % en 2010.
The stock of international migrants is expected to rise to 405 million by 2050.
Le nombre de migrants internationaux devrait atteindre 405 millions en 2050.
This continues to rise to unsustainable and shocking levels.
Cette situation continue d'atteindre des niveaux scandaleux et insoutenables.
Utility prices will rise to cost-recovery levels;
a) Les prix des services collectifs de distribution augmenteront pour atteindre des niveaux correspondant au recouvrement des coûts;
In 2013, the proportion should rise to at least one third.
Pour 2013 ces chiffres devraient atteindre au moins un tiers.
Annual expenditure is expected to rise to $12 million in 2007.
Elles devraient atteindre 12 millions de dollars des États-Unis en 2007.
By 2016, this amount is projected to rise to $540 billion.
En 2016, ce montant devrait atteindre les 540 milliards de dollars.
We hope that this report will give rise to dialogue and cooperation towards achieving these goals.
Nous espérons que le rapport facilitera le dialogue et la coopération pour atteindre ces objectifs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test