Translation for "rigorousness" to french
Rigorousness
Similar context phrases
Translation examples
It must be followed up just as rigorously as the other seven.
Il faut en assurer le suivi avec la même rigueur que pour les sept autres.
(c) Rigorous and transparent procedures: central management of conversion
c) Rigueur et transparence des procédures : gestion centralisée
Any abuses are dealt with rigorously.
Toutes irrégularités sont traitées avec rigueur.
Some have had the focus or rigor level adjusted.
L'objectif ou le degré de rigueur de certaines évaluations ont été ajustés.
We will therefore rigorously examine the contents of the opinion.
C'est pourquoi nous en examinerons le texte avec la plus grande rigueur.
3. Rigorous and transparent procedures: central management of conversion
3. Rigueur et transparence des procédures : gestion centralisée
(b) Rigorous imprisonment;
b) Arrêts de rigueur;
This part of the report is evidence of its rigor.
Cette partie du rapport atteste sa rigueur>>.
Rigorous and transparent procedures for the granting of continuing appointments
Rigueur et transparence des procédures d'octroi des engagements continus
(b) The rigorousness of the review has increased.
b) Une plus grande rigueur a été appliquée lors de l'examen.
he admired his rigor.
Il admirait sa rigueur.
It's about intellectual rigor.
Il faut surtout de la rigueur intellectuelle.
Why such rigor?
Pourquoi tant de rigueur ?
How to soften such rigor
Comment adoucir la rigueur ?
She's in full rigor.
Elle est dans toute sa rigueur.
Quick and extreme rigor.
Rigueur rapide et extrême.
Rigor is our shibboleth.
La rigueur est le mot d'ordre.
Rigor's minimal.
La rigueur est minimale.
She's passed through rigor.
Elle a dépassé la rigueur là!
And you are rigorously moral.
Vous avez une rigueur morale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test