Translation for "reduction of price" to french
Translation examples
The seller also denied any agreement on a reduction of price.
Il a également démenti tout accord sur une réduction du prix.
Such reductions in prices ought to be captured by both price indexes and CoL indexes and should not lead to differences between them.
Ces réductions de prix devraient être enregistrées par les indices de prix et par les indices du coût de la vie sans donner lieu à des différences entre ces indices.
Any claim for the reduction in price should have been made before the acceptance of the goods.
Toute demande de réduction du prix aurait dû être présentée avant leur acceptation.
We praise them for their support in providing medicines and for initiatives to campaign for the reduction of prices of essential drugs and antiretroviral medicines.
Nous leur rendons hommage pour l'appui qu'ils apportent sous forme de médicaments et pour leurs initiatives en faveur de la réduction des prix des médicaments essentiels et antirétroviraux.
According to the experts hired by the buyer, because of these defects the buyer was entitled to claim a reduction in price (CISG article 50).
Selon les experts engagés par l'acheteur, celui-ci était en droit, du chef de ces vices, de demander une réduction du prix (article 50 de la CVIM).
Reduction of prices to approximately $1,000 per person per year is meaningless to us; they still exclude countries like Guyana.
La réduction des prix jusqu'à environ 1 000 dollars par personne et par an n'a pour nous aucun sens.
It held there was no agreement on a reduction of price because the buyer was unable to prove that such an agreement had been reached.
Il a considéré qu'il n'y avait pas d'accord sur une réduction de prix, car l'acheteur a été incapable de prouver qu'un tel accord avait été conclu.
The case deals with the conformity of the goods, the claim for a reduction in price on the basis of non-conformity and general rules for measuring damages.
Cette décision a trait à la conformité des marchandises, à la réduction du prix pour non-conformité et aux règles générales concernant l'évaluation des dommages-intérêts.
The buyer was therefore not entitled to claim a reduction in price for non-conformity after it had inspected and accepted the goods.
L'acheteur n'était donc pas en droit de demander une réduction du prix pour non-conformité après avoir inspecté et accepté les marchandises.
The case deals with the conformity of goods and the reduction of price.
Cette décision a trait à la conformité des marchandises et à la réduction du prix.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test