Translation examples
The younger children's annex was a modern facility, better equipped, and the children were very bright and inquisitive, leading the Committee members to question why the older children's facility could not be maintained to the same standard.
L'annexe des enfants les plus jeunes était un local moderne, mieux équipé, et les enfants étaient très vifs d'esprit et questionneurs, ce qui a conduit les membres du Comité à demander pourquoi les locaux pour les enfants plus âgés ne pourraient pas être mis au même niveau.
One merely looks the questioner in the eye and says...
On regarde simplement le questionneur dans les yeux et on dit...
The worst thing you can do is match your questioner's intensity.
Le pire, c'est d'avoir la même intensité que le questionneur.
Answers come faster when the questioner helps him along, I guess.
Les réponses viennent plus vite quand le questionneur l'aide, j'imagine.
- Being a professional question mark?
- Ma vie de questionneur professionnel?
You see yourself as a questioner.
Vous vous prenez pour un questionneur.
I'll do the questions, Question Boy.
C'est moi qui pose les questions, M. le Questionneur.
Who are you, Question Boy?
- Qui es-tu, M. le Questionneur ?
Dude, you are the most timid question asker I've ever met.
Mec, t'es le questionneur le plus timide que je connaisse.
Who's Question Boy?
- Qui est M. le Questionneur ?
I'll go negotiate tomorrow. We've got to pick a panel of questioners. You've got to be sitting down.
Demain, je vais organiser un panel de questionneurs... et vérifier que vous serez assis.
to question citizens;
a) Interroger les citoyens;
Traumatized women are questioned by female officers trained in questioning persons who have suffered persecution of that nature.
Les femmes traumatisées sont interrogées par des femmes formées pour interroger les personnes victimes de persécutions de cette nature.
Questions and challenges for Scouting.
Interrogations et enjeux pour le scoutisme.
:: Question their own perceptions;
:: D'interroger leurs propres représentations;
People will be questioned by interviewers.
Les personnes seront interrogées par des enquêteurs.
It was just questioning.
On n'a fait que m'interroger.
They were questioned by the police.
La police les a interrogés.
Witnesses and experts are questioned.
Les témoins et les experts sont interrogés.
Suspects questioned: 48
Suspects interrogés: 48
Who questioned them?
Qui les a interrogés?
-Question me. Why?
M'interroger, pourquoi ?
I'll question him.
- J'irai l'interroger.
No questions asked.
Sans m'interroger.
He's being questioned.
On l'interroge.
I question myself.
Je m'interroge.
- Go question him.
- Va l'interroger.
What-- question mark-- is-- question mark-- that?
C'est... point d'interrogation... quoi... point d'interrogation... ça ?
Who's questioning him?
Qui l'interroge ?
That is a matter for the political will of the States in question.
Cela interpelle la volonté politique des Etats concernés.
judicial proceedings A. Questioning, interrogation and arrest
A. Interpellation, interrogation et arrestation des personnes
It was found that the police officers' actions had not in fact exceeded the limits of the violence necessary for questioning the person, who had moreover behaved aggressively during questioning.
Il ne ressortait en effet pas des actes que ceux-ci avaient dépassé les limites de la violence nécessaire pour interpeller l'individu par ailleurs agressif au moment de l'interpellation.
The man was detained for questioning.
L'homme a été interpellé pour interrogatoire.
Basically, it was a platform for expressing views and asking questions.
Il est essentiellement une enceinte d'expression et d'interpellation.
Parliamentary questions;
L'interpellation;
Most of those held for questioning were tortured.
La plupart des personnes interpelées auraient été torturées.
I'm staying a little, it's a question.
Je reste un peu, ça m'interpelle.
He's sending sheriffs to pick him up for questioning.
Il envoie les shérifs l'interpeller.
We're already questioning someone.
On a déjà procédé à une interpellation.
Taken in for questioning, June 21, 2003 at 6:05.
-Interpellation, 21 juin 2003, 6h05.
You've questioned her three times, drug her downtown.
Vous l'avez interrogée trois fois, interpellée.
[Laura] Being out here has made me question why...
D'être ici m'a interpellée...
DAIRYU EXEC MIURA AGREES TO QUESTIONING
Interpellation de Miura, comptable de Dairyu
- You don't ask a question?
Ca t'interpelle pas ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test