Translation for "precise" to french
Translation examples
adjective
Please, be as precise as possible.
Soyez aussi précis(e) que possible.
Precise number not known
Nombre précis inconnu
Let us be precise on this one.
Soyons précis sur ce point.
It is effective, precise and just.
C'est efficace, précis et juste>>.
The precise moment is yet to be determined.
Le moment précis restait à déterminer.
It is precise, easily readable and substantive.
Il est précis, facile à lire et consistant.
Give precise locations.
Indiquez les lieux précis.
Please provide precise information.
Fournir des renseignements précis.
The AETR text is more precise.
Le texte de l'AETR est plus précis.
- Precise Positioning Systems;
— Systèmes de positionnement précis;
This was precise.
C'était précis.
That is precision.
C'est très précis.
It is precise.
C'est précis.
Yes, too precise.
Oui, trop précis.
Precise and decisive.
- Précis et décisif.
- He's precise.
- Il est précis.
Precise... I say!
Précis... j'ai dit !
adjective
The Korean Government will also conduct on-site precision inspections on all vessels that concealed their past records of entering the Democratic People's Republic of Korea.
Il sera également procédé à des inspections minutieuses sur place de tous les navires ayant dissimulé leur transit par la République populaire démocratique de Corée.
In any assessment of the situation, the precise circumstances should be carefully and objectively considered.
Toute évaluation de la situation doit être fondée sur un examen minutieux et objectif des circonstances.
We welcome the preliminary agreement signed by the group of 5+1 with Iran in November 2013 as a first step toward a comprehensive, permanent agreement on Iran's nuclear program. We call for the precise, full implementation of this agreement under the supervision of the International Atomic Energy Agency.
Nous accueillons avec satisfaction l'accord préparatoire signé par les 5 + 1 avec l'Iran en novembre 2013 comme un premier pas vers un accord global et durable sur le programme nucléaire iranien et appelons à l'application minutieuse et complète de cet accord sous la supervision de l'Agence internationale de l'énergie atomique.
There's a reason why our father gave you the grunt work and me the precise measurements of wheelmaking.
Ce n'est pas pour rien que pére te faisait faire les sales boulots et moi les tâches minutieuses sur les roues.
Freeing your brother's going to take precise planning.
Libérer votre frère implique une préparation minutieuse.
We're dealing with an intelligent and precise killer.
Nous avons affaire à un tueur intelligent et minutieux.
Now in order that today's programme should run with clockwork precision, our Mr Potter has masterminded a plan of campaign which he will now explain in detail.
Pour que cette journée se passe à merveille, M. Potter a établi un plan minutieux qu'il va nous exposer en détail.
What? The killer was very precise.
Le tueur était minutieux.
No slip-ups. Everything has its own rationale, precision, intelligence.
Tout suit son raisonnement minutieux et intelligent.
adjective
It's quite precise.
Il est méticuleux.
Our boss is a very precise man.
Notre chef est méticuleux.
We're very precise about the provenance of everything here.
Nous sommes très méticuleux concernant la provenance de tout, ici.
You are always very precise and conscientious.
Vous êtes toujours très méticuleuse et consciencieuse.
A precise man, your brother.
C'est un homme méticuleux.
You see, the field marshal is very precise.
C'est que le Feldmarschall est méticuleux
So she's precise. Is that what you're implying?
Elle est donc méticuleuse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test