Translation for "places greater emphasis" to french
Translation examples
A new programme placed greater emphasis on ethics, moral values and civics.
Un nouveau programme met davantage l'accent sur l'éthique, les valeurs morales et civiques.
Brazil placed greater emphasis on the prevention of crime than on punishment and the reintegration of criminals into society had been one of the key elements in its approach to crime.
Le Brésil met davantage l’accent sur la prévention de la criminalité que sur la répression et fait de la réinsertion des criminels dans la société l’une de ses priorités.
How this places "greater emphasis on the perspective of the individual", as suggested by the Netherlands, is difficult to understand. But it is a more elegant formulation than the present article 3 and should be adopted.
On voit mal en quoi ce libellé << met davantage l'accent sur le point de vue de la personne >>, comme le prétendent les Pays-Bas, mais c'est une formulation plus élégante que celle de l'actuel article 3, et il est recommandé de l'adopter.
49. Mrs. KARP, said that the starting point for IPEC's work seemed to be the child as an object of protection, while the Convention placed greater emphasis on the participatory role of the child.
49. Mme KARP dit que les activités menées au titre de l'IPEC semblent partir du principe que l'enfant est un objet de protection, tandis que la Convention met davantage l'accent sur le rôle participatif de l'enfant.
In parallel, recognizing the need to link needs assessments with preparedness efforts, the revision of the post-disaster needs assessment methodology is placing greater emphasis on integrating disaster risk reduction in disaster recovery.
En même temps, étant donné la nécessité de relier les évaluations des besoins aux activités de préparation, la version révisée de la méthode d'évaluation des besoins après une catastrophe met davantage l'accent sur l'intégration des activités de réduction des risques de catastrophe aux programmes de relèvement.
The draft resolution was similar to the two previous resolutions adopted on the subject, but placed greater emphasis on the full involvement of women in conflict prevention and resolution and in peacebuilding.
Le texte du projet est semblable à ceux des deux précédentes résolutions adoptées en la matière, mais met davantage l'accent sur la pleine association des femmes à la prévention et au règlement des conflits et à la consolidation de la paix.
The theoretical training places greater emphasis on psychopedagogy and deals thoroughly with the problems arising from the current execution of sentences.
Celle—ci met davantage l'accent sur les disciplines psychopédagogiques et traite en profondeur les problèmes particuliers de l'exécution actuelle des peines.
It would also place greater emphasis on the least developed countries, land-locked developing countries and small island developing States.
Elle met davantage l'accent sur les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement.
The Government had approved a compensation package for the persons affected and was placing greater emphasis on prevention.
Le Gouvernement a approuvé un programme d'indemnisation des populations touchées et met davantage l'accent sur la prévention.
8. The refugee situation was changing: asylum countries were demonstrating a less generous attitude towards refugees and the international community was placing greater emphasis on their human rights.
8. La situation des réfugiés est en pleine évolution : les pays d'asile se montrent moins généreux envers les réfugiés, et la communauté internationale met davantage l'accent sur leurs droits de l'homme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test