Translation for "physical demarcation" to french
Translation examples
Stressing that the physical demarcation of the border between Eritrea and Ethiopia would support a comprehensive and lasting settlement of the dispute between the parties and normalization of their relations,
Soulignant que la démarcation physique de la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie contribuerait au règlement global et durable du différend entre les parties et à la normalisation de leurs relations,
It is expected that a total of 250 km of boundary will be physically demarcated by the end of 2010.
D'ici à la fin de 2010, la démarcation physique de 250 kilomètres de frontière devrait être achevée.
The Council also demanded that the parties immediately take concrete steps to complete the process launched by the Comprehensive Peace Agreement of 12 December 2000 by enabling the physical demarcation of the border.
Le Conseil a également exigé qu'elles prennent immédiatement des mesures concrètes pour faire aboutir le processus lancé par l'Accord de paix du 12 décembre, en permettant la démarcation physique de la frontière.
30. Subsequently, in its resolution 1798 (2008), the Security Council stressed that the physical demarcation of the border between the two countries would support a comprehensive and lasting settlement of the dispute and normalization of their relations.
Dans sa résolution 1798 (2008), le Conseil de sécurité a souligné que la démarcation physique de la frontière entre l'Érythrée et l'Éthiopie contribuerait au règlement global et durable du différend entre les parties et à la normalisation de leurs relations.
:: Physical demarcation of North-South border completed
:: Achèvement de la démarcation physique de la frontière entre le Nord et le Sud
In any event, the physical demarcation of the boundaries even in the terms of the said Treaty was never done in so far as the Bakassi area was concerned.
En tout état de cause, la démarcation physique des frontières en vertu dudit traité n'a jamais été faite pour la zone de Bakassi.
(b) It was agreed that to allay fears and dispel rumours, the physical demarcation of the boundary should be carried out in accordance with the Anglo-French Treaty of 1912, confirmed by the 1974 Agreement between Guinea and Sierra Leone.
b) Il a été décidé que, pour apaiser les craintes et dissiper les rumeurs, il serait procédé à la démarcation physique de la frontière selon les dispositions du traité franco-britannique de 1912, confirmé par le protocole signé par la Guinée et la Sierra Leone en 1974.
:: Physical demarcation on the ground completed (December 2009)
:: Fin de la démarcation physique sur le terrain (décembre 2009)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test