Translation examples
When they leave demobilisation camps, children receive a "Take Home Kit" composed of clothes, a pair of bed sheets, cooking pans, plates and cups, a hoe, a mosquito net, a jerry can and a basin.
162. Lorsqu'ils quittent les camps de démobilisation, les enfants reçoivent un <<nécessaire à emporter>> composé de vêtements, d'une paire de draps, de casseroles, d'assiettes et de tasses, d'une houe, d'une moustiquaire, d'un jerricane et d'une bassine.
Specifically, he advises the student to cover his head with a pan in the event of bottles or stones being thrown.
Concrètement, il lui conseille de se protéger la tête avec une casserole contre d'éventuels jets de bouteilles ou de pierres.
Cooking pots, pans, utensils, etc.
Marmites, casseroles, ustensiles, etc.
Pots and pans
Casseroles et poêles
The pan is brought to a boil on the fire and then removed, wrapped up in a dark cotton cloth and placed inside the fireless cooker where it continues to boil without a source of fire.
La casserole est chauffée jusqu'à l'ébullition sur un feu et est ensuite retirée, emballée dans un chiffon de coton de couleur sombre et placée à l'intérieur du panier où le liquide continue à bouillir sans une source de combustion.
Catering: provision of equipment (stoves, reefers, pots, pans, kitchen uniforms, etc.) and training to ensure preparation of safe rations according to standards
Restauration : fourniture de matériel (réchauds, frigorifiques, casseroles et plats, uniformes de cuisine, etc.) et formation garantissant une préparation sans danger et conforme des rations
5. The Ministry makes its contribution in the form of food (including beans, rice, oil and cassava or maize flour) and non-food (including second-hand clothing, fabric, plates and pans).
Le Ministère donne sa contribution en vivres (haricot, riz, huile, farine de manioc ou de mais, etc.) et non-vivres (friperies, pagnes, assiettes, casseroles, etc.)
Ovens Boilers Cooking pots pans utensils etc.
Marmites, casseroles et ustensiles, etc.
Grab a pan.
Attrape une casserole.
What about the pan?
Et la casserole?
The pan stayed.
La casserole resta immobile.
The water in the pan... pan in the coffee machine...
L'eau dans la casserole... casserole dans la cafetière...
Give us your pan.
Donne ta casserole.
...put the pan. where... .?
Déposez cette casserole.
You use this pan.
Prenez cette casserole.
Grab that pan.
Attrape cette casserole.
noun
Frozen egg albumen Pan-dried egg albumen (powder or granules)
Blancs d'œuf séchés en plateau (en poudre ou en granulés);
(i) Pan-dried egg albumen (powder or granules)
i) Blancs d'œuf séchés en plateau (en poudre ou en granulés);
3.3.1.1. The floor pan shall be rigidly mounted on the trolley.
<<3.3.1.1 Le plateau doit être fermement fixé sur le chariot.
Mrs. Wilkins still bringing you those... deep pan trays of lasagna?
Mme Wilkins t'apporte toujours ces plateaux profonds de lasagne ?
Add some flammable household cleaner to the condensation pan... and your A. C. Unit will pump out fire instead of cold air.
Ajoutez du nettoyant inflammable au plateau de condensation... AMMONIAC et votre climatiseur crachera du feu plutôt que de l'air froid.
Ready the pan.
Préparez le plateau.
That's pots and pans.
C'est poêles et plateaux.
Now, Spencer, I need that pan.
Maintenant, Spencer, j'ai besoin du plateau.
noun
Figure 16 Typical drip pan
Figure 16: Exemple de cuvette
In the north-east there are the salt deserts of the Makgadikgadi Pans.
Au nord-est on trouve les déserts salés des cuvettes de Magkadikgadi.
Disposal: in drums or directly suctioned out by the disposal facilities into receptacles for the collection of used oil or engine crank case pans.
Dépôt : en fûts ou directement par aspiration effectuée par les stations de dépôt dans les récipients de collecte des huiles usées ou les cuvettes-carters à huile des moteurs.
Figure 15: Example of combustion chamber with sample holder and drip pan
Figure 15 : Exemple de chambre de combustion, avec porte-échantillon et cuvette
Example of combustion chamber with sample holder and drip pan
Exemple de chambre de combustion, avec porte-échantillon et cuvette
The manure pit surface area can be reduced by using, for example, manure pans, manure gutters or small manure canals.
La superficie de contact du lisier de la fosse avec l'air peut être réduite en utilisant, par exemple, des cuvettes, des rigoles ou de petits caniveaux à lisier.
and pan.
avec porte—échantillon et cuvette
Figure 3 - Example of pan
Figure 3 - Exemple de cuvette
- Fill the pan.
Remplissez la cuvette.
And look what I found in the pan.
Et regarde ce que je trouve dans la cuvette.
- You used that pan. - Well, why not?
- Vous avez utilisé cette cuvette.
But, in real life, prince charming pees around the pan.
Mais dans la vraie vie, le prince charmant pisse sur la cuvette.
noun
Where are all my pots and pans?
Où sont tous mes chaudrons et poêlons ?
You're keeping the pans in the kitchen. I will kiss you later.
Les poêlons resteront dans la cuisine. Merci. Félicitations!
Pan-grilled lobster served with sherry vinegar on a bed of radishes and turnips, accompanied by a fennel mousseline.
Langouste grillée sur poêlon, vinaigre de Xérès sur lit de radis et navets, servie avec sa mousseline de fenouil.
I'm crazy enough to go upside your head with this corn-bread pan!
Assez folle pour te frapper à la tête avec ce poêlon à pain de maïs !
Do we have enough cooking stoves and pans?
Y aura-t-il assez de poêlons ?
I'm thinking the pan-seared trout.
Je choisis la truite mijotée au poêlon.
She's in every pot, in every pan, every cabinet, and every drawer.
Dans chaque chaudron, poêlon, armoire, dans chaque tiroir.
noun
14. The UNECE addresses the pan-European inland navigation issues both at technical and policy levels.
F. Bassin de la Seine et de l'Oise (632 km, soit 2,1 %);
I'm gonna need the drain pan.
Je vais avoir besoin de la bassine.
Bed rest equals bed pans.
Le bassin est pour le repos au lit.
- Is that it? - And change my bed pan?
Et changer mon bassin ?
I could empty some bed pans
Je pourrais vider les bassins.
Please, where's a bed pan?
S'il vous plaît, où est le bassin ?
- Anna, the bed-pan!
- Anna, le bassin !
I think it's time for the bed-pan.
C'est l'heure du bassin.
Not in the drain pan.
Pas dans la bassine.
Can you bring that pan, please?
Apportez cette bassine, s'il vous plait.
noun
(d) On 26 September 1996, the commander of column 2 of LIB 540, Soe Myint, reportedly shot and killed two villagers who were panning gold at Htee Nga Peh Loh. The soldiers are said to have wanted the gold for themselves.
d) Le 26 septembre 1996, le commandant de la deuxième colonne du 540ème LIB, Soe Myint, aurait tiré sur deux villageois qui recueillaient de l'or à la batée à Htee Nga Peh Loh, les tuant tous les deux pour s'approprier leur or.
24. Even though the Government has tried to exercise control over illegal activities, the panning or the mining of gemstones has continued, with 50,000-60,000 people engaged in this work.
24. Bien que le Gouvernement ait tenté de contrôler les activités illégales, entre 50 000 et 60 000 personnes continuent de se livrer au lavage à la batée ou à l'extraction des pierres précieuses.
50. The gold deposit of Essakane, in the province of Oudalan in north-east Burkina Faso, was discovered in 1985 by artisanal miners engaged in mining gold by vanning and panning. It is one of a number of gold deposits.
50. Le gisement aurifère d'Essakane a été découvert en 1985 par des exploitants artisanaux qui extrayaient l'or par vannage et lavage à la batée, dans la province d'Oudalan, dans le nord-est du Burkina Faso, où il y a plusieurs gisements de ce type.
In Orissa, gemstones are found on or near the surface of the ground, as well as in riverbeds, making it easy for local people to dig shallow pits in many gem-bearing areas and to pan the river sands for stones such as garnets, rubies and even diamonds.
On y trouve des pierres à la surface du sol ou presque à fleur de terre, ainsi que dans les lits des cours d'eau, de sorte que les résidents peuvent aisément recueillir des gemmes telles que grenats, rubis, voire diamants, en creusant légèrement le sol dans de nombreux secteurs gemmifères ou en lavant à la batée le sable des cours d'eau.
In rural areas, many women who are the breadwinner as head of household can use mining to scrape a living by panning gold in the rivers.
Dans les zones rurales, de nombreuses femmes qui sont chefs de famille et soutien de famille peuvent gagner leur vie dans ce sous-secteur en lavant l'or à la batée dans les rivières.
59. Women take part as concession owners, hawkers and providers of services and goods, labourers, dealers and buying agents, and equipment owners who hire out such items as shovels, pans and food preparers.
59. Les femmes sont propriétaires de concessions, démarcheuses et fournisseuses de biens et de services, ouvrières, vendeuses et acheteuses et propriétaires d'outils qu'elles louent (pelles et batées) et cuisinières.
I know I'm going to miss seeing the men turning the pans out... and the diamonds sparkling in the sand.
Je sais que les prospecteurs et leurs batées me manqueront... tout comme les diamants scintillant dans le sable.
- Panning's another thing.
- Rien à voir avec la batée.
Grab your pans and share the forty-niner experience.
Prenez vos batées et apprêtez-vous à vivre l'expérience des chercheurs d'or.
- I like it too, so I guess I'll pan it.
J'aime bien. Je vais l'éreinter.
When the critics panned her third book, it was gabrielle who hired the handsome masseur.
Quand la critique avait éreinté son 3e livre, c'est Gabrielle qui avait engagé le beau masseur.
In this connection, it welcomes the excellent progress made and the results from the pan-European Conference held in Strasbourg last week, in preparation for the 2001 World Conference.
Elle se félicite à cet égard de l'excellent déroulement et des résultats de la conférence régionale pour l'Europe, préparatoire à la Conférence mondiale de 2001, qui s'est tenue la semaine dernière à Strasbourg.
verb
- Oh. Well, it looks like that panned out OK for you.
- On dirait que ça vous a plutôt réussi.
The gas DNA panned out.
L'ADN du gaz a réussi.
He says they panned for gold using fleeces.
Il dit qu'ils ont réussi pour l´or utilisant des toisons.
Forget it. You can't expect things to pan out every time.
Tout ne peut pas toujours réussir.
verb
- Oh, a pan, huh?
- Pour me démolir.
He was panned on "The Milton Berle Show" last year.
Qui a été démoli à son "Milton Berle Show" l'an passé.
noun
Funny pan, funny frame
Drôle de binette, drôle d'allure
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test