Translation examples
noun
We empathize with their grief, pain, anguish and frustration.
Nous comprenons leur douleur, leur peine et leur découragement.
We can certainly empathize with their pain and loss.
Nous partageons tout à fait leur peine et leur chagrin.
The incompetence in that instance was a great source of pain for the Government of Uzbekistan.
L'incompétence dans ce domaine peine profondément le Gouvernement de l'Ouzbékistan.
noun
The pain we now feel is not the death rattle of a dying man but the pain of a new birth.
La douleur actuelle n'est pas le râle d'un moribond, mais la douleur d'un accouchement.
Birth is pain, life is pain, death is pain.
Naître est douleur. Vivre est douleur. Mourir est douleur.
Every night, I'm in pain, pain, pain!
Toutes les nuits, c'est de la douleur, de la douleur, de la douleur !
noun
He had blood on his face and pain on his backside.
Il avait le visage en sang et très mal au bas du dos.
Nietzsche said "Man is only consumed with that which causes him pain, great pain, and accelerates the irruption of his spirit."
C'est Nietzsche qui l'a dit << Seul ce qui fait mal, très mal, saisit l'homme tout entier et accélère le processus d'irruption de l'esprit en lui. >>
Prisoners being restrained with such apparatus should not suffer any pain.
L'usage de ces instruments ne devrait pas faire mal aux prisonniers.
noun
The world must ensure that their pain in coming forward will not be in vain.
Il faut veiller, au niveau mondial, à ce que l'effort douloureux qu'elles font pour parler ne soit pas vain.
But their efforts to alleviate the pain will never be enough on their own.
Mais, sans aide, leurs efforts dans ce sens ne suffiront jamais.
However, all their efforts have been frustrated, leaving them in a painful, ongoing state of uncertainty.
Toutefois, tous leurs efforts ont été vains, ce qui les laisse toujours dans une douloureuse incertitude.
805. Finally, the government has taken great pains to expand and diversify the cultural industry sector.
Enfin, le gouvernement n'a pas ménagé les efforts pour amener le secteur de l'industrie culturelle à prospérer et à se diversifier.
Change is often a painful process but it is change that has motivated human endeavour and achievement.
Le changement est souvent un processus douloureux, mais c'est le changement qui est à l'origine des efforts et des réalisations de l'homme.
But that represents considerable pain for limited, and transient gain.
Toutefois, pareille attitude demande beaucoup d'efforts pour des avantages limités et provisoires.
Violence is slowly fracturing the edifice of peace, which has been built with so much pain and effort.
La violence lézarde lentement l'édifice de paix construit avec tant de difficultés et d'efforts.
They are determined to strive and sacrifice in order to leave the painful past behind.
Il est déterminé à assumer toute sa part d'efforts et de sacrifices pour tourner définitivement le dos à un passé qui lui a causé beaucoup de torts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test