Translation for "of leads" to french
Translation examples
Other previously identified leads
Autres pistes mises en lumière précédemment
- the caravan route leading to the Ermi wells.
— La piste caravanière menant au puits d'Ermi
I. O.k." No leads have been found.
I.O.k." Aucune piste n'a été trouvée.
No leads have been found.
Aucune piste n'a été trouvée.
We must act on every lead.
Nous devons suivre toutes les pistes.
D. Background to the crime (including new leads)
D. Contexte général (et nouvelles pistes)
New and ongoing investigation leads
Pistes nouvelles et existantes
SUGGESTED RESEARCH LEADS FOR EXPLORATION IN THE FUTURE
PROPOSITIONS SUR LES PISTES DE RECHERCHE À EXPLORER À L'AVENIR
Plenty of leads to follow up on.
On a beaucoup de pistes.
Lots of leads.
Plein de pistes.
- What kind of lead?
- Quel genre de piste?
Well, we're screwed and out of leads.
On est fichus, plus de piste.
This kind of lead?
Ce genre de piste ?
Hundreds of leads, none of them right.
Des centaines de pistes, aucun résultat.
What kind of leads ?
Quel genre de pistes ?
- You've got plenty of leads.
- Vous avez beaucoup de pistes.
We're out of leads.
On n'a plus de pistes.
- We got a couple of leads.
- On a des pistes.
Then you get dispatched to follow a set of leads, and instead, you take your partner off in one direction,
Ensuite vous êtes appelé à suivre des pistes, et à la place, vous éloignez votre partenaire dans une direction,
we're pursuing a number of leads based on evidence gathered at the scene.
Nous suivons des pistes d'après les preuves trouvées sur les lieux.
And provide fresh leads for an investigation that is showing no sign of leading to an arrest.
Et fournira des pistes nouvelles à une enquête qui semble piétiner.
Just add that to the list of leads we have that don't make sense.
Ajoute ça à la liste des pistes qui n'ont aucun sens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test