Translation for "occuring" to french
Translation examples
The main focus is on changes that occur on the time-scale of a century.
Ce chapitre concerne essentiellement les changements se produisant au cours d'un siècle (échelle de temps choisie).
In the case of armed conflict not of an international character occurring in the territory of a State Party:]
Dans le cas d'un conflit armé n'ayant pas un caractère international se produisant sur le territoire d'un État partie :]
(c) Investigation of all incidents occurring on the premises that have security and safety implications;
c) Enquêtes sur tous les incidents se produisant à l’intérieur du complexe qui ont des incidences en matière de sécurité et de sûreté;
Most of this violence is domestic, occurring within the home, perpetrated by those to whom the woman is closest.
Essentiellement domestique, se produisant chez elle, cette violence est perpétrée par des personnes qui sont ses proches.
The current projections implied a change of the same magnitude occurring over only 100 years.
Les projections actuelles supposent un changement de la même ampleur se produisant en seulement 100 ans.
Investigating 70 % of all infant deaths occurring in Costa Rica.
Analyser 70 % de tous les décès de jeunes enfants se produisant dans le pays.
51. Violence in schools in the form of playground fighting and bullying of students also occurs.
La violence dans les écoles prend aussi la forme de bagarres et de brimades se produisant dans les cours de récréation.
DISPOSAL OF WASTE OCCURRING ON BOARD VESSELS
SURVENANT A BORD DES BATEAUX
4. Costs of accidents occurring during transport of goods
4. Coût des accidents survenant pendant le transport
and Disposal of Waste Occurring on Board Vessels
des eaux et élimination des déchets survenant à bord des bateaux>>
waste occurring on board vessels" 25 6
et élimination des déchets survenant à bord des bateaux>> 25 6
OF WASTE OCCURRING ON BOARD VESSELS
SURVENANT À BORD DES BATEAUX
occurring during the operation of the vessel;
survenant lors de l’exploitation du bateau ;
Nuptial births - these are births occurring within marriage
La filiation légitime caractérisant les naissances survenant dans le cadre du mariage
4. Costs of accidents occurring during transport
4. Coût des accidents survenant pendant le
Violations occurring after the entry into force
Violations survenant après l'entrée en vigueur
Okay. "Blue moon. A full moon that occurs twice in one month.
Lune bleue : pleine lune survenant deux fois en un mois.
And then, for some reason, that night, there will definitely be some destruction occurring somewhere in Tokyo.
Et puis, pour une raison quelconque, cette nuit-là, il y aura certainement des destructions survenant quelque part dans Tokyo.
No matter what disaster may occur in other parts of the world or what petty little problems arise in Atlanta no one can find us up here.
Qu'importe les désastres survenant... dans le monde... ou les petits problèmes d'Atlanta, personne ne peut nous trouver ici.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test