Translation for "observed from" to french
Translation examples
There must be no obstacle on the inside of the angles of geometric visibility to the propagation of light from any part of the apparent surface of the lamp observed from infinity.
A l'intérieur des angles de visibilité géométrique, il ne doit pas y avoir d'obstacle à la propagation de la lumière à partir d'une partie quelconque de la surface apparente du feu observée depuis l'infini.
Observation from space through artificial satellite systems is the best way to monitor the Earth’s environment globally.
La meilleure façon de surveiller l’environnement terrestre à l’échelle mondiale consiste à l’observer depuis l’espace grâce à des systèmes de satellites artificiels.
Furthermore, it is the star most accessible to study, being observable from the Earth as an extended object.
C’est l’étoile, en outre, la plus facile à étudier puisqu’on peut l’observer depuis la Terre comme un objet lointain.
"2.13. "Angles of geometric visibility" means the angles.....the lamp observed from infinity.
<<2.13 "Angles de visibilité géométrique", les angles ... la surface apparente du feu observée depuis l'infini.
mr. Braddock, you may observe from the command post.
Mr Braddock, vous devez observer depuis le poste de commandement.
And as the federal agent assigned to oversee this federal job, I will observe from this chair, with my eyes closed, while I enjoy iced coffee in the sunshine.
Et comme un agent fédéral assigné pour surveiller ce travail fédéral, je vais observer depuis cette chaise, avec mes yeux fermés, tandis que j'apprécierai un café glacé dans la lumière du soleil.
Ah, Commander, allow me to introduce Korinas our observer from the Obsidian Order.
Commandant, je vous présente Korinas, notre observateur, de l'Ordre obsidien.
It is an observation from life, for science.
C'est une observation de la vie, pour la sciences.
I would like to observe from your place.
Je voudrais observer de chez vous.
Another keen observation from a nietzschean.
Encore une brillante observation de la part d'un nietzschéen.
His only guide on this journey is Al, an observer from his own time, who appears in the form of a hologram that only Sam can see and hear.
Dans cette quête, son seul guide est Al, un observateur de son époque, un hologramme que seul Sam peut voir et entendre.
I realized the longer you draw out the time of talking, that's where you are better off shutting your mouth and you just observe from a distance.
Evidemment, avec I'expérience, je me suis aperçu que plus on retarde le moment de parler, mieux cela vaut. On se tait, et on observe de loin.
The usual top brass plus a few observers from the other side.
Les offiiciers supérieurs et des observateurs de I'autre clan.
Observer from HR and we can get this... oh, and there she is.
L'observateur de l'hôpital et on pourra avoir ce... La voilà.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test