Translation for "nought" to french
Similar context phrases
Translation examples
noun
For unless peace can be made real to the men, women and children of the Middle East, the best efforts of negotiators will come to nought”.
Car, à moins que la paix ne devienne une réalité pour les hommes, les femmes et les enfants du Moyen-Orient, les meilleurs efforts des négociateurs n'aboutiront à rien
But the benefits of this growth must be shared throughout society or the gains will lead to nought.
Les avantages de cette croissance doivent cependant profiter à l'ensemble de la société, sinon les gains ne déboucheront sur rien.
AII for nought.
Tout ça pour rien.
There is nought for your comfort here.
Il n'y a rien pour vous ici.
You know nought, so keep it shut.
T'en sais rien, ferme-là !
Which nought of earthly change can sever:
rien sur terre ne peut la rompre.
There's nought but these... since time began.
Il n'y a rien à part ça, depuis la nuit des temps.
Moonshine with nought behind it.
Des sornettes sans rien derrière.
This hasn't all been for nought.
Vous n'avez pas fait ça pour rien.
I am made of nought but death.
Je n'apporte rien d'autre que la mort.
I have nought but to stay.
Je n'ai rien à part de quoi rester.
noun
If not, our efforts to build lasting stability in the province will come to nought.
Sinon, nos efforts pour construire une stabilité durable dans la province seront réduits à néants.
One representative, however, objected to the latter amendment, saying that the Chairperson's discretion would be reduced to nought. .
Un représentant a toutefois objecté que, avec ce dernier amendement, la liberté de décision du Président se trouvait réduite à néant.
37. Mr. AL-DORY (Observer for Iraq) said that the considerable efforts his country had exerted to improve the situation of children in social, economic, cultural and health terms had come to nought because of the economic blockade imposed since 1990.
37. M. AL-DORY (Observateur de l'Iraq) dit que les efforts considérables que son pays avait déployés pour améliorer la situation des enfants sur les plans social, économique, culturel et sanitaire ont été réduits à néant par le blocus économique imposé depuis le mois d'août 1990.
Thus were the principles enshrined in the United Nations Charter, which constituted the foundation of international relations -- namely, justice, impartiality and the respect for national sovereignty -- reduced to nought.
C'est ainsi que se trouvent réduits à néant les principes consacrés dans la Charte des Nations Unies qui constituent le fondement des relations internationales, à savoir la justice, l'impartialité et le respect de la souveraineté nationale.
Notwithstanding the progress to date towards sustainable development, humankind continued to suffer from poverty and inequality, while climate change and natural disasters threatened to set at nought decades of productive development.
Malgré les progrès réalisés jusqu'ici sur la voie du développement durable, l'humanité continue de souffrir de la pauvreté et des inégalités, tandis que les changements climatiques menacent de réduire à néant des décennies de développement productif.
noun
We have a new R-nought, Ellis.
On a un nouveau R-zéro.
Now, we call that number... the R-nought.
On appelle ce nombre... le R-zéro.
- less than nought in this world.
- moins que zéro dans ce monde.
How many noughts have you got?
Combien de zéros tu as?
G of t... over G-nought.
G de t... sur G zéro.
Cowdrey is not out nought.
Cowdrey n'est pas à zéro.
Hackman spoke nought of this.
Hackman a parlé zéro de ceci.
Nought years old.
Il a zéro balai.
So far today we've had 5 hours batting from England and already they're nought for nought.
Jusqu'à maintenant, l'Angleterre a joué 5h et ils sont déjà à zéro à zéro.
That is England nought for one.
L'Angleterre est menée zéro à un.
adjective
All this will come to nought, however, if the voices of reason are overpowered by fanaticism and violence.
Cependant, tout cela sera de nul effet si les voix de la raison sont étouffées par le fanatisme et la violence.
All our endeavours, and those of our partners, in the area of economic and social development will come to nought unless we first create the conditions for lasting peace, security and stability in Africa.
Tous les efforts entrepris par nos partenaires et nous mêmes dans le domaine du développement économique et social seront de nul effet si nous ne réalisons d'abord sur le continent les conditions d'une paix, d'une sécurité et d'une stabilité durables.
This says, "The bonds of matrimony are severed and held for nought."
Ça dit: "Les liens du mariage sont rompus et tenus pour nuls."
The bonds can't be "held for nought".
Ces liens ne peuvent être "tenus pour nuls".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test