Translation examples
verb
364. Less drastic and more modern forms of excision (nip/cut) are being more frequently practised on girls than they were among their mothers (50 girls to every 2 mothers).
De même la forme d'excision la plus légère et la plus moderne (pincement/blessure) se pratique plus fréquemment chez les filles que chez les mères (50 contre 2).Par rapport
Whoa! Nip the PCA, and he's paralyzed.
Pince le PCA, et il est paralysé.
He told me to nip the squire.
Il m'a dit de pincer le chevalier.
Is it like a nip/tuck?
Est-ce que ça pince?
Nip me? How?
Me pincer, moi ?
It'll be your own fault, you nipping crab.
Ce sera ta propre faute, crabe qui pince.
No more laser nips and tucks.
Plus de pincements au laser ni remplissage.
- He just nipped you, right?
Il t'a pas mordue, Il t'a juste pincée!
i saw nips!
j'ai vus les pincements!
Were you bit or were you nipped?
Mordu ou pincé ?
And some buds are nipped before they can grow.
Et quelques embryons sont pincés avant qu'ils ne puissent grandir.
noun
It's just a little nip.
Papa est là. Ce n'est qu'une morsure.
Maybe she gave them a quick nip.
Peut-être qu'elle lui a fait une petite morsure.
Well, you guys brought a lot of manpower for a little nip.
Et bien, vous avez apporté beaucoup de main d'oeuvre pour une petite morsure.
One nip from this fellow and the gates of eternity open.
Une seule morsure et les portes de l'éternité s'ouvriront.
One little nip, and the toxin will spread through you with the same virulence.
La moindre morsure et la toxine vous envahit avec la même virulence.
So she comes to us with scar tissue from a little nip on her ear from a Bichon Frise, and now she's dead.
Donc elle est entrée avec une cicatrice à l'oreille causée par la morsure d'un Bichon Frisé, et maintenant elle est morte.
Something that doesn't involve any biting, or nipping, or running up and down my body with your little rat feet.
Quelque chose qui n'engendre aucune morsures, aucun grattement, Ou course le long de mon corps avec tes petits pieds de rat.
Sometimes with a deep summer V, you can catch a little outer nip.
Parfois, avec un V profond en été, tu peux attraper une petite morsure à l'extérieur.
noun
A nip of brandy will warm those bones.
Une goutte de brandy va réchauffer tes os.
Can't deny an old man his nip now and then.
On ne peut pas refuser sa petite goutte à un vieux.
Would you care for a wee nip of Scotch whisky?
Une petite goutte de whiskey vous tente ?
You haven't got a little nip of something, have you?
T'aurais pas une goutte de quelque chose, par hasard ?
- What's the difference then? - Have a nip. - No, really.
Bon, bien alors, vous pouvez bien boire une petite goutte !
All right,I nip,all right?
Je bois des gouttes.
Shall we seal it with a nip?
Une petite goutte pour officialiser ça ?
-Can I scrounge a nip of your whisky?
- Je peux te voler une goutte de whisky
Even Jerry lets him have a nip now and then.
Laisse-le gérer le truc. Non pas une goutte de plus!
noun
Want a nip?
Une petite gorgée ?
- Have yourself a nip.
- Tiens, prends une gorgée.
I did have a little nip. I'm sorry.
J'en ai bu une gorgée.
I could do with a nip right now.
Je boirais bien une gorgée.
I'll take a nip.
-J'en prendrais une gorgée.
-Just a nip, then.
Une gorgée, pas plus.
I only want a nip, just--maybe two.
Juste une gorgée ou deux.
Just a nip, right?
Juste une gorgée, ok ?
No! "Gave me a Iarge nip."
Non ! Il me donna une bonne gorgée.
verb
But we nipped in and swiped him from her, didn't we?
Mais on le lui a piqué. N'est-ce pas ?
It is apt to split when it is nipped or teased.
C'est susceptible de se fendre quand c'est plié ou piqué.
You take a liberty with one of these things, they give you a very nasty nip.
Non domestiqué. Un écart, et il pique à mort.
I nipped it when you let your guard down for that split second.
Je l'ai piqué quand vous avez relâché votre attention.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test