Translation for "lawful" to french
Lawful
adjective
Translation examples
adjective
is no doubt a lawful sanction.
, constitue sans aucun doute une sanction légitime.
consistent with lawful authority;
conformes à une autorité légitime;
Lawful sanction.
41. La sanction légitime.
- 1,604 for lawful mothers and fathers;
- 1 604 pour les mères ou pères légitimes;
- 30 per cent for the lawful mother or father;
- 30 % pour la mère ou le père légitime;
The following may be lawful administrators:
Seront considérés comme des curateurs légitimes :
...to be your lawful wedded wife?
...pour légitime épouse ?
And this approach keeps us within the law?
Cette approche reste légitime ?
Lawful citizens of Setauket!
Citoyens légitimes de Setauket !
- ...your lawful wedded wife...
- pour épouse légitime ici...
- To be my lawful wedded wife.
- Pour femme légitime...
She has a lawful husband.
Elle a un mari légitime.
Will you take as your lawful wedded wife will you take as your lawful wedded husband
"Veux-tu prendre pour légitime épouse..." "Veux-tu prendre pour légitime époux..."
What is a lawful apprenticeship, Lieutenant?
Que signifie "apprentissage légitime", lieutenant ?
-as your lawful wedded wife?
- comme légitime épouse?
adjective
Their detention is therefore lawful.
Leur détention est donc légale.
- Limit lawful access to the market or the lawful exercise of commercial activities by another producer or distributor;
— Limiter l'accès légal au marché ou l'exercice légal d'activités commerciales par un autre producteur ou distributeur;
Marriage under law
Mariage légal
Due process of law
Respect des formes légales
Polygamy was permitted by law.
La polygamie est légale.
In Belarus, abortions are authorized by law.
Au Bélarus, il est légal.
If violations of the law are found, legal action is taken.
En cas de constatation de violations des dispositions légales, les mesures légales sont appliquées.
By law, maybe.
Légalement, peut-être.
No law's been broken.
Tout est légal.
That is the law.
C'est légal.
The rule of law?
La question légale ?
Is that lawful?
Est-ce légal ?
Yeah, it's the law.
Oui, c'est légal.
Law or no.
Légalement, ou pas.
And that's the law?
Et c'est légal?
adjective
Extradition shall be lawful for:
L'extradition est licite pour :
The act is lawful, but it entails an obligation of reparation.
L’action est licite, mais elle oblige à dédommagement.
:: The funds are lawful in origin.
:: Si l'origine des fonds est licite.
(j) The period of a lawful strike
j) La durée d'une grève licite;
(i) The work is lawful; and
i) Son travail est licite; et
That did not mean, of course, that such enlargement was lawful.
Reconnaître ce fait, ce n'est évidemment pas présumer qu'il soit licite.
(c) To assemble and associate for lawful purposes;
c) Le droit de se réunir et de s'associer à des fins licites.
A13.01/03 Lawful purpose
A13.01/03 Fin licite
Ensure that your work is lawful and justified;
S'assurent que leurs travaux sont licites et justifiés;
Does it continue to be a lawful regime?
Ce régime est-il toujours licite?
But he insists that you are the lawful queen.
Mais il insiste sur le fait que tu es la Reine licite.
And I assume saving your girlfriend requires us doing something... less than lawful?
Et je supporte de sauver votre petite amie Nous oblige à faire quelque chose ... Moins que licite?
- Passions lawful, innocent.
Des passions licites, innocentes...
One being section 68, where they created the offense of, whats known as aggravated trespass. Which is basically trespassing in the open air and disrupting a lawful activity, i.e. disrupting hunting.
Fondamentalement : intrusion à l'air libre Et la perturbation d'une activité licite, à savoir perturber la chasse.
It is not lawful, regardless of its content.
Il est pas licite, quel que soit son contenu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test