Translation for "joined forces" to french
Translation examples
An overwhelming majority of Member States have joined forces to fight it, and we have taken some important steps together.
La grande majorité des États Membres a uni ses forces dans ce combat, et nous avons pris d'importantes mesures conjointes à cet égard.
Consistent with that priority, we have joined forces with some of our neighbouring States in calling for an immediate moratorium and a total ban on deep bottom trawl fishing.
Conformément à cette priorité, nous avons uni nos forces avec certains des pays voisins pour demander un moratoire immédiat et une interdiction totale de la pêche au chalut de fond.
71. Residents of the damaged islands will get financial relief from the private sector, which joined forces with the Government to provide monetary help.
Les habitants des îles touchées recevront un dédommagement du secteur privé, qui a uni ses forces à celles du gouvernement pour leur procurer une aide monétaire.
In Iceland, the Government and the Icelandic Red Cross have joined forces in training Icelandic volunteer peacebuilders in preparation for their peace missions.
En Islande, le Gouvernement et la Croix-Rouge islandaise ont uni leurs forces pour former des volontaires islandais membres de missions de maintien de la paix afin de les préparer à leurs missions de paix.
Members of UNESCO joined forces in producing books of good quality and of interest to children.
Des membres de l'UNESCO ont uni leurs forces pour produire des livres de bonne qualité et intéressant les enfants.
The announcement made by Zawahiri on 11 September 2006 that this group had joined forces with Al-Qaida was not really news.
L'annonce faite par Zawahiri le 11 septembre 2006 selon laquelle le Groupe salafiste avait uni ses forces à celles d'Al-Qaida n'était pas vraiment une nouvelle.
All had joined forces to combat segregation and racial discrimination.
Tous ont uni leurs forces pour lutter contre la ségrégation et la discrimination raciales.
88. Argentina, Chile, Colombia, Ecuador and Peru have joined forces to promote a regional approach to development in the Andean region.
L'Argentine, le Chili, la Colombie, l'Equateur, et le Pérou ont uni leurs forces pour promouvoir une approche régionale du développement de la région des Andes.
The Joint United Nations Programme on HIV/AIDS has also joined forces with the International Cricket Council.
Le Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA) a aussi uni ses forces à celles du Conseil international de cricket.
That is why, in addition to establishing a national strategy, it has joined forces with its neighbours to take common actions against the AIDS pandemic.
C'est pourquoi, en plus de ses stratégies nationales, il a uni ses forces avec ses voisins pour des actions communes contre la pandémie du sida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test