Translation for "infantilize" to french
Infantilize
verb
Translation examples
The tendency to "infantilize" women with mental disabilities contributes to the discounting of their testimony.
La tendance à << infantiliser >> les femmes présentant des déficiences mentales contribue à passer leur témoignage sous silence.
32. Women with disabilities are at high risk of violence based on social stereotypes and biases that attempt to dehumanize or infantilize, exclude or isolate them, and target them for sexual and other forms of violence.
Les femmes handicapées courent un haut risque d'être victimes de violences à cause des stéréotypes sociaux et des préjugés qui visent à les déshumaniser, à les infantiliser, à les exclure ou à les isoler et qui les exposent à la violence sexuelle et à d'autres formes de violence.
In paragraph 32 of her report, the Special Rapporteur notes that women with disabilities are at high risk of violence based on social stereotypes and biases that attempt to dehumanize or infantilize, exclude or isolate them, and target them for sexual and other forms of violence.
Au paragraphe 32 de son rapport, la Rapporteuse spéciale remarque que les femmes handicapées courent un haut risque d'être victimes de violences à cause des stéréotypes sociaux et des préjugés qui visent à les déshumaniser, à les infantiliser, à les exclure ou à les isoler et qui les exposent à la violence sexuelle et à d'autres formes de violence.
81. I share the views of the Special Rapporteur, who concluded that women with disabilities were at high risk of violence based on social stereotypes and biases that attempted to dehumanize or infantilize, exclude or isolate them and targeted them for sexual and other forms of violence.
Je partage les points de vue de la Rapporteuse spéciale, qui conclut que les femmes handicapées courent un haut risque d'être victimes de violences à cause des stéréotypes sociaux et des préjugés qui visent à les déshumaniser, à les infantiliser, à les exclure ou à les isoler et qui les exposent à la violence sexuelle et à d'autres formes de violence.
In an institutional setting incidences of abuse are even harder to ascertain Abuse may also take the form of prejudicial and discriminatory attitudes and acts, which manifests itself through paternalism towards older persons in care, leaving them feeling humiliated, infantilized, and robbing them of the identity they otherwise have as human beings.
La maltraitance peut également prendre la forme de comportements et d'actes préjudiciables et discriminatoires, qui se manifestent par du paternalisme et qui donnent aux personnes âgées le sentiment d'être humiliées, infantilisées et dépouillées de l'identité qui devrait être la leur en qualité d'être humain.
It's like the mothers are infantilized, you know?
On infantilise les mères, tu comprends ?
I hate being infantilized.
Je n'aime pas être infantilisé.
I will not be infantilized simply because I am presently handicapped.
Je refuse d'être infantilisé.
Has nothing to do with mom infantilizing her.
Rien à voir avec sa mère qui l'infantilise.
Our culture seems designed to emasculate and infantilize.
Notre culturel semble réduit à l'émasculer et à infantiliser.
Men infantilize women and women tear each other down.
On nous infantilise, et on s'entre-déchire. Voilà.
I don't care if I'm infantilizing her.
Je m'en moque si je l'infantilise.
Dad, don't infantilize him.
Ne l'infantilise pas.
I don't want to infantilize him.
Je ne veux pas l'infantiliser.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test