Translation for "indisputably" to french
Translation examples
An indisputable characteristic of the death penalty is its irreversibility.
Une caractéristique incontestable de la peine de mort est son irréversibilité.
That sovereignty is indisputable.
Cette souveraineté est incontestable.
This indisputably requires the parties to live up to their commitments.
Cela exige incontestablement que les parties respectent leurs engagements.
New Zealand's commitment to the family is indisputable.
L'engagement de la Nouvelle-Zélande en faveur de la famille est incontestable.
It is consequently a representative body of indisputable moral quality.
Elle est donc un organe représentatif d'une qualité morale incontestable.
Everyone will agree that this document is of indisputable interest.
Tout le monde en conviendra, l'intérêt de ce document est incontestable.
This is an indisputable fact.
C'est là un fait incontestable.
Its importance, broad representation and authority are indisputable.
Son importance, sa large représentation et son autorité sont incontestables.
Our claim to Archanis IV and the surrounding territory is ancient and indisputable.
Nos droits sur Archanis IV et les territoires voisins sont anciens et incontestables.
That this defiant pupil is the indisputable proof that his theory was correct.
Et cet élève provocateur est la preuve incontestable que sa théorie était correcte.
Dempsey indisputably in charge now, running all four corners of this ring, a brutal lesson in American pugilism for the conquered Gaul.
Dempsey est incontestablement le maître du ring, une leçon brutale de boxe américaine pour la Gaule conquise.
The facts are indisputable.
les faits sont incontestables
He talks about a defiant pupil-- indisputable proof that his theory was correct.
Il parle d'un élève provocateur. preuve incontestable que sa théorie était correcte.
seems indisputable... until the shooter comes, until you're Lisa Elliot, covered in blood, watching a little girl take her last breath, watching the light go out of her eyes.
semble incontestable... jusqu'à ce que les tireurs viennent jusqu'à que tu sois Lisa Elliot, couverte de sang, Regardant une petite fille Prendre sa dernière inspiration, Regardant la lumière s'éteindre Dans ses yeux.
That's indisputable. It's uncontested.
C'est indiscutable, incontestable.
After 2 years, your parental rights will be indisputable.
Au bout de ces 2 années, la légitimité de votre titre de parents sera incontestable.
But I would argue it is also indisputable that these two plans, courting Lord Ashe and retrieving the Urca gold, are working against each other.
Mais il est également incontestable que ces deux plans, courtiser Lord Ashe et récupérer l'or de L'Urca, ne fonctionne pas ensemble.
Those facts were indisputable.
Ces faits ne peuvent être contestés.
The report's contents confirm the indisputable fact that the Council is carrying out an enormous amount of work towards maintaining international peace and security.
Sa teneur confirme sans conteste l'immense travail accompli par le Conseil dans le domaine du maintien de la paix et de la sécurité internationales.
In the former case, the Commission had taken the view that Mr. Ramirez Sánchez was indisputably a terrorist.
Dans l'affaire susmentionnée, la Commission aurait estimé que le requérant était sans conteste un terroriste.
7. The world media and the influence a few powerful pressure groups have over them have become an indisputable reality.
7. L'influence de quelques petits groupes de pression puissants sur les médias internationaux est une réalité que nul ne saurait contester.
It is an indisputable fact that NGOs have a very important role to play in the development of the civil society, the rule of law and democracy in Bosnia and Herzegovina.
Les ONG jouent sans conteste un rôle considérable dans le développement de la société civile, de l'état de droit et de la démocratie en Bosnie-Herzégovine.
The Convention is indisputably one of the major achievements of the United Nations.
La Convention est sans conteste l'un des succès les plus marquants de l'ONU.
Inserting a slash would serve that purpose in an indisputable way.
L'insertion d'une barre oblique pourrait sans conteste convenir à cette fin.
The importance of solid legal regimes to protect rights and provide avenues for remedy and redress is indisputable.
On ne saurait contester l'importance de régimes juridiques solides pour protéger les droits et fournir des possibilités de recours et de réparation.
Islamophobia was indisputably growing but was not being contained; nor was there the will to contain it.
L'islamophobie se répand sans conteste, mais elle n'est pas contenue; il n'y a en outre aucune volonté de la contenir.
Indonesia had, indisputably, become the world's third-largest democracy.
On peut dire que l'Indonésie est devenue sans conteste la troisième plus grande démocratie au monde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test