Translation for "increased funds" to french
Translation examples
It is therefore important that increased funding be extended to the Court to ensure that this organ, which assists in the resolution of conflicts through peaceful means and contributes to the maintenance of international peace and security, may discharge its duties effectively.
Il importe donc que des fonds accrus soient accordés à la Cour pour permettre à cet organe, qui aide au règlement des conflits par des moyens pacifiques et qui contribue au maintien de la paix et de la sécurité internationales, de s'acquitter efficacement de ses tâches.
Donor Governments have kept their word, giving us increased funding in our core budget for additional technical assistance to ensure developing countries can participate fully in the new Round.
Les gouvernements des pays donateurs ont tenu parole et ont versé à notre budget primaire des fonds accrus qui nous permettront de fournir aux pays en développement une assistance technique supplémentaire afin qu'ils puissent participer pleinement au nouveau cycle de négociations.
However, certain regions where immigration problems were more acute, particularly in the southern part of the country, would receive increased funds from the European Integration Fund.
En revanche, certaines régions où les problèmes d'immigration sont plus aigus, notamment dans le sud du pays, bénéficieront de fonds accrus du Fonds européen d'intégration.
12. The process of re-engineering the Office in terms of operational directions was accompanied by management reforms to enhance the system of governance, including increased funding for operational activities and human capital of the Office.
12. Le processus de reconfiguration de l'Office au niveau des orientations opérationnelles s'est accompagné de réformes de gestion visant à améliorer le système de gouvernance, notamment l'allocation de fonds accrus pour les activités opérationnelles et les ressources humaines de l'Office.
(c) Encouraged countries to intensify advocacy and reach out to high-level users and policymakers in order to strengthen their awareness of the importance and usefulness of national accounts and thereby facilitate increased funding for the implementation of the 1993 SNA as well as the budgets of National Statistical Offices or other agencies responsible for national accounts;
c) A encouragé les pays à mieux sensibiliser les utilisateurs de haut niveau et les décideurs à l'importance et à l'utilité de la comptabilité nationale, ce qui aurait pour effet de faciliter l'allocation de fonds accrus à la mise en œuvre du Système de comptabilité nationale de 1993 ainsi qu'aux budgets des bureaux nationaux de statistique ou autres organismes responsables de la comptabilité nationale;
49. The Special Representative strongly supports the international campaign for the total ban of landmines and encourages the international community to provide increased funds for mine-clearing operations.
49. Le Représentant spécial appuie énergiquement la campagne internationale en faveur de l'interdiction totale des mines antipersonnel et encourage la communauté internationale à allouer des fonds accrus aux opérations de déminage.
Egypt: the NHDRs have been used by governates to secure increased funds for deprived areas in the budgetary process and are also frequently referred to in legislative debates by parliamentarians.
:: Égypte : Les rapports nationaux ont été utilisés par les gouvernorats pour obtenir que des fonds accrus à affecter aux zones défavorisées soient inscrits au budget et, par ailleurs, ils sont fréquemment mentionnés dans les débats parlementaires.
The Government has so far increased funding towards accommodation of law enforcement officers.
Il a déjà augmenté les fonds alloués aux locaux destinés aux agents.
Increased funding for interventions to effectively reduce ChU;
Augmentation des fonds consacrés à des activités visant à lutter efficacement contre la dénutrition infantile;
Increasing funds allocated for scholarships, allowances for transportation and accommodation for students;
Augmentation des fonds affectés aux bourses d'études ainsi qu'aux allocations de transport et de logement pour les étudiants;
:: Increase funding for health and population policies and programmes
:: Augmenter les fonds pour les politiques et programmes en matière de santé et de population;
The agencies will also support the creation of economic instruments to increase funds available for addressing environmental priorities.
Les institutions apporteront également leur appui à la création d'instruments économiques afin d'augmenter les fonds disponibles pour faire face aux priorités environnementales.
Increase funds available for programme approvals (from core contributions and other sources);
:: Augmenter les fonds disponibles pour l'approbation des programmes (à partir des contributions de base et d'autres sources);
The new Government had agreed to a request to increase funding for the training of social workers.
Le nouveau Gouvernement a approuvé la demande d'augmentation des fonds destinés à la formation des travailleurs sociaux.
Has the State party has increased funding for rehabilitation of victims of torture since the consideration of the previous report.
L'État partie atil augmenté les fonds alloués à la réadaptation des victimes de torture depuis l'examen du rapport précédent?
As described in document DP/1994/59, increased funding for this purpose would enhance the effectiveness of the coordination function.
Comme il est exposé dans le document DP/1994/59, une augmentation des fonds consacrés à cette fin renforcerait l'efficacité de la coordination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test