Translation for "incorrectly" to french
Translation examples
A surname may be changed if the name is obviously improper or preposterous, is insufficiently distinctive or is incorrectly spelled.
Un nom peut être changé s'il est manifestement impropre ou ridicule, insuffisamment distinctif ou incorrectement orthographié.
* The Arabic text refers here, incorrectly, to paragraph 2 bis.
* Le texte arabe se réfère ici, incorrectement, au paragraphe 2 bis.
- If these inputs are calculated incorrectly, it will be assumed that there are no inputs.
- On considérera qu'il n'y a pas d'apports si leur calcul est incorrect
The only error that can occur on the part of the registrar is if the identifying data on the document is incorrectly transcribed into the index.
La seule erreur de la personne chargée de l'inscription proviendrait d'une retranscription incorrecte des données d'identification dans l'index.
It transpires from the judgement that the judge selectively and incorrectly used these reports.
Il ressort du jugement que le juge a utilisé ces rapports de façon sélective et incorrecte.
The delegation of Armenia also noted that paragraph 2 of the same document was translated into Russian incorrectly.
Elle a également observé que la traduction en russe du paragraphe 2 dudit document était incorrecte.
The paperwork that does exist was incorrectly filled in.
Les documents qui existaient ont été incorrectement remplis.
The derogations from freedom of expression appeared to be applied incorrectly.
53. L’application des dérogations à la liberté d’expression semble incorrecte.
2. The current Figure 1A incorrectly shows D as the radius of the wheel:
2. Sur la figure 1A actuelle, la lettre D désigne le rayon de la roue, ce qui est incorrect:
110. UNFPA is exposed to the risk that cash was misstated and the cash flow statement was incorrectly presented.
Le FNUAP court le risque que le montant de l'encaisse soit inexact et que l'état des flux de trésorerie soit présenté de façon incorrecte.
He asked, but he asked incorrectly.
Il a demandé, mais de manière incorrecte.
When prepared incorrectly, it can lead to paralysis or even death.
Lorsque préparé incorrectement, il peut entraîner la paralysie et la mort.
You're using it incorrectly and irresponsibly.
Tu l'utilises de façon incorrecte et irresponsable.
You think incorrectly.
Tu penses de façon incorrecte.
I must have remembered incorrectly.
J'ai dû m'en rappeler incorrectement.
Sorry to tell you, we feel the position of the bridge was fixed hastily and, I have to add, incorrectly.
L'emplacement du pont a été choisi à la hâte... et j'ajoute qu'il est incorrect.
You used that insult completely incorrectly, but...
Vous utilisez cette insulte de façon complètement incorrecte.
Answer incorrectly, and you will feel unimaginable pain.
Une réponse incorrecte et vous souffrirez.
You're using the phrase incorrectly.
Ta phrase est incorrecte.
You think the ship is repairing itself incorrectly?
Vous pensez que le vaisseau se répare, mais de façon incorrecte ?
(2) The defendant shall not be penalized if he or she refuses to answer those questions or answers them incorrectly.
2) L'accusé n'est pas sanctionné s'il refuse de répondre à l'une quelconque de ces questions ou s'il donne des réponses inexactes.
He states that the State party incorrectly determined the date of the interrogations.
L'auteur affirme que la date des interrogatoires indiquée par l'État partie est inexacte.
If age in years is collected attention must be given to parents incorrectly reporting their infant's ages in months.
Si l'on procède à la collecte de l'âge en années, une attention doit être accordée aux parents qui donnent des âges inexacts de leurs enfants en nombre de mois.
Some cases are disregarded because we do not know the condition and certain data are missing. This is because the data were not entered on the form or were incompletely or incorrectly provided by the patient.
Les cas méconnus sont ceux dont on ignore la condition et certains éléments, au motif qu'ils n'ont pas été inscrits sur la fiche ou qu'ils ont été communiqués par le patient d'une manière incomplète ou inexacte.
In some States, the intelligence services have not only the legal obligation to destroy files that are no longer relevant but also files that are incorrect or have been processed incorrectly.
Dans certains États, les services de renseignement sont tenus par la loi de détruire non seulement les fichiers qui ne sont plus pertinents125, mais également ceux qui sont inexacts ou dont le traitement est inadéquat126.
8.6 The author accuses the State party of not citing, or citing incorrectly, the applicable domestic laws and regulations, the relevant jurisprudence of domestic tribunals, or relevant international instruments.
8.6 L'auteur accuse l'État partie de ne pas citer ou de citer de façon inexacte, les lois et règlements internes applicables, la jurisprudence des tribunaux internes ou les instruments internationaux pertinents.
51. The Chair said that paragraph 9 incorrectly stated that the purpose of paragraph 1 of article 8.
Le Président dit que le paragraphe 9 stipule de façon inexacte le but du paragraphe 1 de l'article 8.
Any person shall have the right to a correction of any published untrue, incomplete or incorrectly transmitted information that infringes on his/her rights or interests, in conformity with the law.
Conformément à la loi, toute personne est en droit d'exiger, que soient corrigées des informations erronées, incomplètes ou inexactes publiées dans les médias et qui portent atteinte à ses droits ou à ses intérêts.
We should check again because I'm obviously seeing things incorrectly or not seeing them at all.
Nous devrions vérifier encore parce que manifestement je vois les choses inexactement ou je ne les vois pas du tout.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test