Translation for "immenseness" to french
Immenseness
noun
Similar context phrases
Translation examples
We refuse to be daunted by the immensity of the task.
Nous refusons de nous laisser décourager par l'immensité de la tâche.
The team had been struck not only by the immensity of the country, but also by the great diversity of its people.
L'équipe avait non seulement été frappée par l'immensité du pays mais également par la grande diversité de ses habitants.
The immensity and the complexity of this undertaking should be obvious to all.
L'immensité et la complexité de cette entreprise ne peuvent échapper à personne.
- The immense size of the country makes it difficult to reach victims.
- À cause de l'immensité du pays, venir en aide aux victimes est malaisé;
We are fully aware of the immensity and the complexity of the trials that disturb international life, but they are not insurmountable.
Nous sommes bien conscients de l'immensité et de la complexité des épreuves qui perturbent la vie internationale, mais elles ne sont pas insurmontables.
471. The time allotted to the committees to carry out their work was grossly inadequate considering the immensity of the task.
Le temps imparti aux comités pour s'acquitter de leurs travaux était totalement insuffisant, eu égard à l'immensité de la tâche.
The Catholic Church has a record of immense commitment to Poland's freedom, sovereignty and survival as a state.
Elle est connue pour l'immensité de son attachement à la liberté, à la souveraineté et à la survie de la Pologne en tant qu'État.
There is urgent need for the commitment of resources on a scale commensurate with the immensity of the problem.
Il est nécessaire d'affecter d'urgence des ressources qui soient proportionnées à l'immensité du problème.
The international system is itself frequently overwhelmed by the immensity and complexity of many of the problems it faces.
Le système international est lui-même souvent dépassé par l'immensité et la complexité de bon nombre des problèmes auquel il est confronté.
The immensity and scale of this catastrophe is shocking.
L'immensité et l'ampleur de cette catastrophe choquent l'esprit.
-ls an immensity, it's confusing.
- Une immensité déroutante.
Whatever happened to immensity?
Qu'est devenue ta peur de l'immensité ?
Facing the immensity, I guess.
J'affronte l'immensité.
Fear of the immensity.
La peur de l'immensité.
I like your immensities.
J'aime vos immensités.
Only they could understand the immensity.
Elles seules comprenaient l'immensité.
–Is an immensity, it's confusing.
- est une immensité, c'est déroutant.
We were stunned by its immensity.
Son immensité nous subjugait.
The sea, I thought... the immensity.
Je pensais a la mer... a son immensite.
4. The Ministers noted the enormous cost and rapid changes in information and communication technology, which presently outpace the rate of acquisition and utilization of such communication equipment by developing countries, thus posing immense financial and technical difficulties and increasing the information and communication gap between developed and developing countries and their dependence on external broadcast and information.
4. Les ministres ont noté l'énormité du coût des technologies de l'information et des communications ainsi que la rapidité avec laquelle elles évoluent, mettant actuellement les pays en développement dans l'impossibilité de suivre le rythme pour ce qui est de l'acquisition et de l'utilisation du matériel voulu, si bien que ces pays se trouvent confrontés à des difficultés financières et techniques immenses, que le fossé existant entre eux et les pays développés sur le plan de l'information et des communications se creuse chaque jour davantage et qu'ils sont tributaires des émissions et informations en provenance de l'extérieur.
In the face of the immense challenges facing the disarmament and non-proliferation system, it is not easy to navigate among the many divergent interests and positions and achieve consensus on difficult issues.
Face à l'énormité des problèmes auxquels le système de désarmement et de non-prolifération est confronté, il n'est pas aisé de concilier la multitude des intérêts et des avis divergents et de forger des consensus autour des questions difficiles.
Shifts of that sort do not happen overnight, and it is easy enough to be so daunted by the immense problems we are creating for ourselves that we become virtually immobilized by the belief that we shall not be able to change in time.
Cela ne peut s'accomplir du jour au lendemain et on court le risque d'être tellement découragés par l'énormité des problèmes créés par l'homme lui—même qu'on reste en fait paralysés par la conviction qu'on n'arrivera pas à changer à temps.
The closure of the Mont-Blanc Tunnel has demonstrated the significant impact of such closure on traffic flows, particularly the burdens that occur for alternative routes, and the immense economic costs that occur in the case of an incident that results in a closure of a tunnel over a long period.
La fermeture du tunnel du MontBlanc a démontré l'importance des conséquences d'une fermeture sur la charge de trafic, en particulier celle qui pèse sur les itinéraires de remplacement, et l'énormité des coûts économiques d'un accident entraînant la fermeture d'un tunnel pendant longtemps.
Ladies of the Moral Rectitude and Seven Sins Society you tuberculin-tested hags I oppose the fabulous immensity of your nothingness.
Dames de la Bonne Société des 7 Péchés Capitaux. Vieilles sorcières tuberculeuses. Je m'oppose à l'énormité de votre nullité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test