Translation for "housing" to french
Translation examples
noun
Housing subsidies, economic housing and social housing are still the three main public housing programmes.
Les aides au logement, les logements économiques et les logements sociaux constituent toujours les trois principaux programmes publics en matière de logement.
Housing Unit's housing programme
Programme de logement du Sous-Secrétariat du logement
(a) Consciousness-raising and education in housing needs assessment, housing finance, housing production, housing regulation, housing research and studies;
a) Sensibilisation aux problèmes que pose l'évaluation des besoins en logements, le financement du logement, la réalisation de logements, la réglementation dans le domaine du logement, et les recherches et études sur le logement;
"Housing affordability, social housing and low cost housing".
<<Accessibilité économique des logements, logements sociaux et logements bon marché>>.
"Accessibility to housing (barrier-free housing)"
<<Accessibilité des logements (logements sans obstacle)>>;
Housing expenses and housing allowances.
412. Dépenses de logement et allocations logement.
About the housing?
Au sujet des logements ?
- Department of Housing!
Ministère du Logement !
- It's temporary housing.
- Un logement temporaire.
The housing project!
Allez à votre logement.
Hello. University housing.
Un logement universitaire.
And the housing?
Et le logement ?
E Corp housing?
Logement E Corp ?
It's our house.
C'est notre logement.
We want housing.
Nous voulons un logement.
noun
For primary and back-up filters one filter housing or separate filter housings may be used.
Pour les filtres primaire et secondaire, on peut se servir d'un seul boîtier à filtre ou de boîtiers séparés.
TV housings (Germany)
Boîtiers de téléviseurs (Allemagne)
Type of throttle housing: .
3.5.4.6 Type de boîtier d'admission:
Single housing:
Boîtier unique
Monitor housings (Germany)
Boîtiers de moniteurs (Allemagne)
There's a crack in the housing.
Il y a une fissure dans le boitier.
The motor's come loose from the housing.
Le moteur est en vrac à cause du boîtier.
Well, the housing was never the issue.
Le boîtier n'a jamais été le problème.
A fragment from the housing of the explosive device.
Un fragment du boitier de l'engin explosif
Yep, housing fits great back here.
Le boîtier s'insère bien à l'arrière.
He didn't even crack the housing.
Il n'a même pas brisé le boîtier.
Housing's tweaked but the core's intact.
Le boîtier est tordu mais le cœur est intact.
There's a dial on the left side of the housing.
Y'a un cadran à gauche du boîtier.
Main reactor housing, destabilizing.
- Le boîtier se déstabilise.
Built me this absolutely genius housing.
Il m'a construit un boîtier génial.
noun
for Housing Housing Branch, Hong Kong
Secrétaire principal adjoint à l'habitat Direction de l'habitat de Hong Kong
Housing Census
des ménages et de l'habitat
House improvement
Amélioration de l'habitat
Now that we have our housing situation handled,
Maintenant que la question de notre habitat est réglée,
Ben spent a fair amount of time at the Housing Authority.
Ben a passé pas mal de temps à l'Office pour l'habitat.
Figure we use the housings to patch the corridor the best we can.
Imagine qu'on utilise les habitats pour refaire le couloir au mieux.
People exercised about roads or housing.
Des gens se plaignant des routes ou de l'habitat.
Chairman of the Housing Committee.
Sauf trois, dont le Pt de l'Habitat.
Is there gonna be any problem with the Housing Committee?
On aura des problèmes avec l'Habitat ?
Apparently, our house is deemed "unfit for human habitation,"
Soi-disant, notre maison est "impropre à l'habitat humain"
Set your house in order, and dig in for the battle to survive.
Mettez de l'ordre dans votre habitat, et retranchez-vous pour survivre la bataille.
- inserted in a recessed housing; or
- soit insérés dans une cuvette encastrée,
Most experts were of the opinion that these bolted threaded openings also belonged to the service equipment (for venting) and that also under 6.8.2.2.1, they should be adequately protected or placed in recessed housing.
La plupart des experts était d'avis que ces ouvertures filetées boulonnées faisaient également partie des équipements de service (pour l'aération) et que conformément au paragraphe 6.8.2.2.1 également elles devaient être convenablement protégées ou encastrées.
You're going to ruin his whole future over a little rough housing?
Vous allez ruiner son avenir à cause d'un petit encastrement sévère ?
And if the Bialyian people do not surrender to my rule my lackey's corrosive juices will eat through the bomb's housing causing an explosion that will destroy their entire country.
Et si les Bialyians ne se soumettent pas à ma loi, les fluides corrosifs de mon valet rongeront l'encastrement de la bombe, ce qui déclenchera une explosion qui détruira entièrement leur pays.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test