Translation for "government-protected" to french
Translation examples
629. The United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) is developing approaches to measuring tenure security, which it defines as a combination of "the degree of confidence that land users will not be arbitrarily deprived of the rights they enjoy over land and the economic benefits that flow from it; the certainty that an individual's rights to land will be recognized by others and protected in cases of specific challenges; or, more specifically, the right of all individuals and groups to effective government protection against forced evictions".
629. Le Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat) met au point des méthodes pour mesurer la sécurité des droits fonciers, qu’il définit comme étant la combinaison du degré de confiance que les utilisateurs de la terre ne seront pas arbitrairement privés des droits dont ils jouissent sur cette terre et des avantages économiques qui en découlent; la certitude que le droit d’un individu à la terre sera reconnu par les tiers et protégé en cas de contestation; ou, plus particulièrement, le droit de tous les individus et groupes d’être effectivement protégés par le gouvernement contre les expulsions forcées[474].
20. In addition to, and partly because of these measures, the Government has adopted a policy of attracting people away from rebel elements and gathering them in grouped settlements where they enjoy government protection from raids from extremist Interahamwe and infiltrators.
20. Outre ces mesures et en partie grâce à elles, le Gouvernement a adopté une politique consistant à détourner la population des éléments rebelles et à la rassembler dans des zones d'habitat groupé où elle est protégée par le Gouvernement contre les expéditions des extrémistes interahamwe et des éléments infiltrés.
Women and children were the most vulnerable segments of society and deserved the Government's protection.
Les femmes et les enfants sont les segments les plus vulnérables de la société et doivent être protégés par le Gouvernement.
She asked how the Government protected, promoted and ensured the rights of women from diverse cultural and religious backgrounds.
L'intervenante demande de quelle manière le Gouvernement protège, encourage et garantit les droits des femmes de diverses traditions culturelles et religieuses.
Unions are permitted to organize and bargain collectively, and the Government protects these rights.
Les syndicats sont autorisés à s'organiser et à négocier collectivement et le Gouvernement protège ces droits.
He would be interested to hear how the Government protected intellectual property rights in respect of traditional knowledge and medicine, for example.
Il aimerait savoir comment le gouvernement protège les droits de propriété intellectuelle en ce qui concerne les connaissances traditionnelles et la médecine, par exemple.
185. The government protects children from sexual exploitation through article 59 of Law No. 23 of 2002 regarding Child Protection.
185. Le Gouvernement protège les enfants contre l'exploitation sexuelle, conformément à l'article 59 de la loi no 23 de 2002 relative à la protection de l'enfance.
186. Through its various agencies concerned, the Government protects children from any form of exploitation detrimental to any aspect of their well-being.
186. Par le biais des divers organismes concernés, le gouvernement protège les enfants contre toute forme d'exploitation préjudiciable à leur bien-être.
He would welcome the delegation's comments in that regard and would like to know how the Government protected human rights defenders.
M. Fliterman aimerait savoir ce qu'en pense la délégation et qu'on lui dise comment le Gouvernement protège les défenseurs des droit de l'homme.
186. The Government protects and promotes the right to move about freely and to elect one's residence, to leave one's country and to be granted asylum.
186. Le Gouvernement protège et favorise le droit de circuler librement, de choisir librement sa résidence, de quitter le pays et d'obtenir le droit d'asile.
Its government protected every member of the community and did not tolerate acts of violence, property damage or criminal intimidation.
Son gouvernement protège chacun des membres de la communauté et ne tolère aucun acte de violence ou d'intimidation ni aucune atteinte à la propriété.
He wondered how the Government protected children's right to freedom of association.
Il s'interroge sur la manière dont le Gouvernement protège le droit des enfants à la liberté d'association.
59. The Government protected children against any form of economic exploitation.
59. Le gouvernement protège les enfants contre toute forme d’exploitation économique.
It is safest here And as for taxes, how many millions have you in tax-exempt bonds and oil wells whose power of production your government protects while it denies such benefits to the brain?
Quant aux impôts, combien avez-vous en titres exonérés et en puits de pétrole dont votre gouvernement protège la production, mais sûrement pas celle du cerveau?
The government protects its secrets, and you've seen a lot since you're here.
Le gouvernement protège ses secrets. Tu en as vu beaucoup, ici.
You wanna kill someone the government's protecting, but you can't find them, so you had us... find this list for you.
Vous voulez tuer quelqu'un que le gouvernement protège, Mais vous ne pouvez pas les trouver, donc vous nous avez... Trouvez cette liste pour vous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test