Translation for "go-for-it" to french
Similar context phrases
Translation examples
During the journey, they constantly threatened me, telling me: `You don't know where we are taking you', `You're going to the hills to dig your own grave ... .'
Durant le trajet, ils ne cessent de me menacer, me disant: Tu ne sais pas où l'on t'amène; tu vas à la montagne pour creuser ta propre tombe ....
101. The video and song ¿Adónde vas María? (Where Are You Going, María?) were launched to meet the need for a human trafficking prevention tool aimed at young people aged between 14 and 26 in particular.
101. Pour sensibiliser plus particulièrement les jeunes âgés de 14 à 26 ans à la traite des personnes, il a été créé la vidéo et la chanson ¿Où vas-tu María ?
He was told by a police official: "I know you have done nothing, but you are going to stay here for five years".
Un policier lui a dit: <<Je sais que tu n'as rien fait mais tu vas rester là cinq ans.>>.
Sometimes she missed a dose; he would come back at 6 p.m., drunk, close the door and say, "Today you are going to freak out".
Parfois, elle oubliait de prendre une dose; son mari rentrait à 18 heures, soûl, s'approchait de la porte et la menaçait : << ce soir tu vas flipper >>.
M: Get going, brother, but don't fight the main town over there.
M : Vas-y mon frère, mais n'attaque pas la ville, là-bas.
Also, a video and song ¿Adónde vas María? (Where are you going, Maria?), launched and disseminated, with the help of 400 participants, as a trafficking prevention tool specifically targeting young persons between 14 and 26 years of age, is used in awareness seminars on combating human trafficking.
De même, afin de renforcer la prévention de la traite d'êtres humains, ciblant spécialement les jeunes âgés de 14 à 26 ans, le vidéo-clip et la chanson <<Où vas-tu María?>> ont été diffusés en présence de 400 participants et sont régulièrement présentés au cours des différentes journées de sensibilisation à la lutte contre la traite d'êtres humains.
In 2006 recommendations were drafted and distributed among social pedagogues and class mentors on "How to Talk with Parents about Risks of Trafficking in Human Beings", information leaflets entitled "This Is not Going to Happen to Me" were published and distributed among graduates as a preventive measure (circulation of 13,000 copies).
En 2006, des recommandations portant sur la manière d'informer les parents des risques de la traite des êtres humains ont été élaborées et distribuées aux sociopédagogues et aux enseignants; de même, des brochures d'information intitulées <<Cela ne vas pas m'arriver>> ont été publiées et distribuées aux étudiants à titre de mesure préventive (13 000 exemplaires ont été diffusés).
Of course, I share the views of those delegations that have indicated that this effort is not going to replace the work that we have been undertaking for two years in the framework of the Conference, on the basis of what is called the rolling text.
Je partage naturellement l'avis des délégations qui ont voulu signaler que cet effort ne vas pas se substituer au travail que depuis deux ans nous sommes en train de poursuivre dans le cadre de la Conférence, sur la base de ce qu'on appelle le rolling text.
You're going to clear off and they'll feed you in your own country you filthy Moor."
Tu vas te tirer d'ici et ils n'ont qu'à te donner à manger dans ton pays, Arabe de merde.>>.
Pupils, students, go to school.
Élèves, étudiants, allez à l'école.
Where do you go to measure the highest toxic gas concentrations?
allez-vous mesurer les concentrations de gaz toxiques les plus élevées?
Go to Step 7
Allez à l'étape 7
You are going to ask: and where are the lilacs?
<<Vous allez demander: et où sont les lilas?
In case you travel to isolated areas, go with a group or a reputable guide.
N'allez dans des régions éloignées qu'en groupe ou avec un guide de bonne réputation.
They also said "You are bad Arabs". "You go to Nitzarim".
Ils auraient dit aussi <<Vous êtes de sales Arabes>>, <<Allez donc à Nitzarim>>.
Go to step 6
Allez à l'étape 6
(c) Mobility (where): do you go where you wish?
c) Mobilité (où) : Allez-vous où vous voulez?
If you go there, I will show you my land, how I kicked the potatoes on the land.
Si vous allez là-bas, je vous montrerai ma terre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test