Translation for "gleaming" to french
Translation examples
adjective
Here, amid gleaming ultramodern buildings equipped with the latest technology, United Nations Headquarters is an antique that does not even have a sprinkler system from the fourth floor upwards.
Ici, parmi les immeubles ultramodernes luisants équipés des dernières techniques, le siège des Nations Unies est une antiquité qui n'a même pas de système automatique d'extinction d'incendie à partir du quatrième étage.
Gleaming, glistening whites
Des blancs luisants, brillants
Shinin', gleaming', steaming', flaxen, waxen
Brillants, luisants, fumants, filasses, gras
The gleaming blade rejoices his eye,
Son fils l'a reforgée Tu ris en luisant dans sa main.
# In the gleaming sky #
Dans le ciel luisant
Shinin', gleaming', steamin'
Brillants, luisants, fumants
Oily, greasy, fleecy, shining', gleaming', steaming', flaxen, waxen
Huileux, gras, drus, luisants, brillants, fumants, filasses, gominés
♪ shining, gleaming streaming, flaxen, waxen ♪
♪ brillant, luisant, fumant, filasses, cireux
♪ The glow of one's lamp is gleaming' love
Le ver luisant brûle d'amour
Snaggy, shaggy, ratty, matty, oily, greasy, fleecy, shining', gleaming', steamin'
Touffus, hirsutes, drus, huileux, gras, doux, luisants, fumants
MAURICE ON RADIO: Have you a glowing, gleaming body?
- Avez-vous un corps éclatant et luisant ?
adjective
Gleaming, liquid gold.
De l'or étincelant et liquide.
It needs to be gleaming!
Ca doit être étincelant !
That is quite... gleaming.
C'est plutôt... étincelant.
When a guy wears tails with the front gleaming white
Quand un gars porte un queue de pie avec un plastron étincelant
Countless acres of gleaming ice stretching to the horizon.
Un univers glacé, étincelant, illimité.
I'm gonna make this, into a gleaming palace, for our princess.
Je vais en faire un palais étincelant, pour notre princesse.
Of a star sweetly gleaming
D'une étoile étincelante
Clothed in robes of gleaming white
Vêtus de robes blanches étincelantes
"When all at once I saw a cloud, a host, of gleaming daffodils".
"Quand tout à coup, je vis un nuage, hôte d'étincelantes jonquilles".
He's got a gleaming white smile.
Il a un sourire étincelant.
adjective
Slowly Murchison draws his gleaming revolver, its cold silvery glint reflected in a dark puddle.
Murchison sort doucement un revolver rutilant, qui se reflète froidement dans une flaque sombre.
More royal than a partridge even, it's so big and gleaming.
Et plus royale que perdrix, car elle est énorme et rutilante.
That sword looks awful gleaming and sharp.
Cette épée est rutilante et aiguisée.
There's fire and tools and a man's grimy hands... building what soon is revealed as a gleaming set of claws.
On aperçoit du feu et des outils, et les mains sales d'un homme en train de construire un jeu de griffes rutilant.
Conditions are in stark contrast to the gleaming sport fishing boat in Mexico.
Pas le même confort que sur le hors-bord rutilant au Mexique.
Beautifu l great-eyed squirrel hoarding, nut-munching squirrel, with highly-polished, gleaming fur I.
De grands yeux d'écureuil. Un écureuil mangeur de noisettes avec une fourrure rutilante et une queue en plume d'autruche.
adjective
Lovely place, very gleaming.
Charmant endroit, très chatoyant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test