Translation for "getting agreement" to french
Translation examples
Again it is beyond the competence of CITA to get agreement where there are major differences.
Il n'est pas non plus de la compétence du CITA d'obtenir un accord en cas de larges divergences.
The EU's objective for the intersessional process is to get agreement on a new substantive work programme for the next five years with more action orientated outcomes.
L'Union européenne compte tenter d'obtenir un accord sur un nouveau programme de travail de fond du processus intersessions pour les cinq années à venir, comportant des résultats davantage axés sur l'action.
We express our confidence in the President-designate of the 2005 Review Conference, Ambassador Sergio Duarte, as he commences the challenging task of getting agreement on those issues before the start of the Review Conference in May.
Nous exprimons notre confiance au Président désigné de la Conférence d'examen de 2005, l'Ambassadeur Sergio Duarte, au moment où il entame la rude tâche d'obtenir un accord sur ces questions avant l'ouverture de la Conférence d'examen, en mai prochain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test