Translation for "generosities" to french
Translation examples
We count on donors' generosity.
Nous comptons sur la générosité des donateurs.
Reconciliation requires courage and generosity.
La réconciliation demande courage et générosité.
The outpouring of generosity was overwhelming.
Les témoignages de générosité ont déferlé.
Its generosity is indeed commendable.
Leur générosité est véritablement digne d'éloge.
It must have the generosity to do this.
Elle doit en avoir la générosité.
Transparency and generosity are needed in the negotiations.
Dans les négociations, la transparence et la générosité devront s'imposer.
The generosity of donors was to be applauded.
La générosité des donateurs mérite d'être louée.
The first is generosity of spirit.
La première est de faire montre de générosité d'esprit.
By definition, it calls for generosity.
Par définition, elle fait appel à la générosité.
Love, generosity, decency...
L'amour, la générosité, la décence.
Accept his generosity.
Acceptez sa générosité.
What sort of generosity?
Quelle sorte de générosité ?
Generosity is a killer.
La générosité tue !
Generosity of spirit.
La générosité est clé.
Kindness. Honor. Generosity.
Gentillesse, honneur, générosité, honnêteté.
Thanks for your generosity.
Merci pour votre générosité.
Such generosity, Anjou.
Quelle générosité, seigneur d'Anjou.
Your generosity floors me.
Votre générosité m'atterre.
noun
One wondered whether the deliberate anti-Iraq attitude they had adopted was not the price they were paying to the emirs of the Gulf in exchange for the latter's generosity.
On peut se demander si l'attitude délibérément anti-iraquienne qu'ils ont adoptée n'est pas le prix qu'ils paient aux émirs du Golfe en échange des largesses de ces derniers.
Promotion for a woman is often perceived to be the result of favours or generosity rather than merit.
Il est souvent perçu par l'opinion que la promotion d'une femme résulte des faveurs ou des largesses dont elle aurait bénéficié et non de la compétence.
My generosities are symbolic.
Mes largesses sont symboliques.
Raoul Mons... was rewarded for his generosity.
Raoul Mons a été récompensé de ses largesses.
And I worry about such shows of generosity.
Ces largesses m'inquiètent.
I already knew his generosity cost nothing.
Ses largesses ne lui coûtaient rien.
I'm trying to make up for his lack of generosity.
J'essaie de compenser son manque de largesse.
When you close your eyes on this world, this beauty, the wonders of nature and the generosity of God, it means you'll never be coming back.
Lorsqu'on ferme les yeux sur ce monde, cette beauté, cette belle nature et l'abondance de Dieu, c'est pour ne plus revenir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test