Translation for "fineness" to french
Similar context phrases
Translation examples
noun
Obviously, this can be alleviated by fine-tuning the criteria for participation in NCRE and the method of pre-screening.
45. Certes, le problème peut être atténué par un réglage en finesse des critères de participation au CNR et de la méthode de présélection.
It is said that although the devil is in the details, we have to examine everything in detail, minutely and with some fineness.
On dit que le diable est dans les détails, mais même si c'est le cas, nous devons examiner ceux-ci avec attention et finesse.
The fineness of the element mesh shall be suitable for an adequate description of local folding deformations and for determination of realistic rupture of elements.
La finesse des mailles élémentaires doit permettre de décrire de manière adéquate les déformations locales par plissement et de mettre en évidence de manière réaliste la rupture des éléments.
Mechanisms must be finely tuned to improve resource mobilization efforts.
Les mécanismes doivent être gérés avec finesse pour améliorer les efforts de mobilisation des ressources.
In this context, there is a need for the fine-tuning of the objectives and the guiding principles of the JPO/AE/APO assignments, as well as the principles of financing of the programmes.
Dans ce contexte, un réglage en finesse des objectifs et des règles applicables aux missions confiées aux AA/EA/JC ainsi que des principes régissant le financement des programmes s'impose.
44. In the aftermath of the recent eruption, the fine-grained character of the volcanic ash generated by the prolonged eruption of the volcano raised the issue of its possible health hazards, which was discussed by the scientific community.24
La finesse des cendres issues de l'éruption prolongée du volcan a conduit la communauté scientifique à s'interroger sur les risques qu'elles pourraient présenter pour la santé.
You'II learn the fine points in due time.
Les finesses de la logistique viendront avec le temps.
Look at how finely this lace is made!
Mais regardez-moi cette dentelle ! La finesse du point.
All that fineness.
Toute cette finesse.
See its fineness!
Vois sa finesse.
You're doing fine, Doctor.
Tout en finesse, Docteur.
You just don't understand the fine points of gambling.
Tu ne comprends pas les finesses du jeu.
My God, he's too straight to appreciate fine camp.
Il est trop hétéro pour pouvoir apprécier tant de finesse.
Notice the stitching and fine attention to detail.
Remarquez la finesse du point et l'attention portée au moindre détail.
What fine skin!
Quelle finesse de peau!
I have recovered the fine sense of smell I had as a child.
J'ai retrouvé la finesse d'odorat que j'avais enfant.
noun
It looks like fine silk, but there is nothing better than this pure, white cloth.
On dirait de la soie de premier choix, mais en vérité, rien ne peut égaler la pureté de ce tissu.
All we needed was a beating heart, and though I question the purity of your heart's intent, I hear it beating just fine.
Tout ce qu'on avait besoin c'est d'un coeur qui bat, et bien que je doute de la pureté des intentions de ton coeur, je l'entends battre excellemment.
Without this fine balance, neither rights nor responsibilities can meaningfully exist.
En l'absence de cet équilibre délicat, ni les droits ni les responsabilités ne peuvent réellement exister.
Some speakers emphasized the fine balance between ensuring the availability of controlled substances for licit purposes and preventing diversion.
45. Certains orateurs ont souligné l'équilibre délicat entre la garantie de la disponibilité des substances placées sous contrôle à des fins licites et la prévention des détournements.
A fine balance must be preserved between those two freedoms.
Il faut préserver un équilibre délicat entre ces deux libertés.
In practice, the distinction must be a fine one; moreover, the Peruvian delegation had acknowledged that mistakes had been made in the past.
Dans la pratique, la distinction doit être délicate, et la délégation péruvienne a d'ailleurs reconnu qu'il y avait eu des erreurs d'appréciation dans le passé.
Consequently, the results of the Uruguay Round negotiations reflect the fine balance of the concessions made by WTO member countries in the single undertaking.
Il s'ensuit que les résultats des négociations du Cycle d'Uruguay représentaient l'équilibre délicat des concessions faites par les pays membres de l'OMC dans l'engagement unique.
Energy continues to play a crucial role in Tonga's sustainable development strategies, and maintaining a fine balance between energy, the environment and the economy is a national priority.
L'énergie continue à jouer un rôle absolument capital dans les stratégies des Tonga en matière de développement durable, et le maintien de l'équilibre délicat entre l'énergie, l'environnement et l'économie constitue une priorité nationale.
While it is important to prioritize transparency and accountability, UNDP must seek a fine balance between flexibility and strict adherence to UNDP rules and procedures.
Il est certes important d'accorder la priorité à la transparence et au principe de responsabilité, mais le PNUD doit aussi s'employer à établir un équilibre délicat entre souplesse et strict respect de ses règles et procédures.
The prudential carve-out represented a fine balance - it could be interpreted broadly or narrowly.
Cette clause représentait un équilibre délicat, puisqu'elle pouvait être interprétée dans un sens large ou bien dans un sens étroit.
It was a fine balance, but he thought that a middle way was evolving.
Il y a là un délicat équilibre à réaliser, mais M. Rattray pense qu'une voie médiane est en train de se dessiner.
The draft optional protocol represented a finely balanced outcome that offered the best possible compromise solution for all.
Le projet de protocole facultatif était un texte à l'équilibre délicat qui offrait la meilleure solution de compromis possible pour tous.
IT'S A FINE LINE.
C'est une manoeuvre délicate.
The grass is so fine.
L'herbe est si délicate.
What about fine fabrics?
Et les tissus délicats?
Fine answer, William.
Délicate réponse, William.
It is fine.
Il est délicat.
It's very fine.
Quelle facture délicate.
You're so fine.
Tu es si délicate.
Such a fine nose.
Quel nez délicat.
So fine, so smooth.
Si délicate, si douce...
What a fine man.
Quel homme délicat.
The main challenges identified were: UNOPS attempted to migrate to IPSAS on a very low budget; many personnel were not sufficiently trained in the technical intricacies of IPSAS; the business model of UNOPS, being unique in the United Nations system, led to special challenges, for instance, in relation to construction contracts, revenue recognition in general, treatment of principal versus agent transactions; the new team of Board of Auditors that took over in the second half of 2012 required adjustments to the earlier-approved accounting policies which necessitated a big shift in the planning assumptions; the Atlas ERP system was not adequately fine-tuned for IPSAS; and financial statements in IPSAS are far more detailed compared to UNSAS and many more disclosures are required.
Les principales difficultés mentionnées sont les suivantes : l'UNOPS a essayé de passer aux normes IPSAS avec un budget très faible; une grande partie de son personnel ne maîtrisait pas les subtilités techniques des nouvelles normes; le modèle d'activité de l'UNOPS, seul dans son genre dans le système des Nations Unies, a soulevé des difficultés particulières, notamment sur des points tels que les contrats de construction, la comptabilisation des recettes en général, le traitement des opérations effectuées pour compte propre ou en tant qu'agent; la nouvelle équipe de commissaires aux comptes entrée en fonction au second semestre de 2012 a demandé d'apporter aux conventions comptables approuvées antérieurement des modifications exigeant une révision radicale des hypothèses retenues aux fins de la planification; le progiciel de gestion intégré Atlas n'était pas bien adapté aux normes IPSAS; enfin, les états financiers conformes aux normes IPSAS sont beaucoup plus détaillés que ceux prévus par les normes des Nations Unies et exigent la publication de beaucoup plus d'informations.
But the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland expresses concern that “the fineness of the distinctions drawn [in Chapter III] between different categories of breach may exceed that which is necessary, or even helpful, in a statement of the fundamental principles of State responsibility”. A/CN.4/488, p. 46.
Mais le Royaume-Uni se dit «préoccupé de ce que, tout au long du chapitre III ... on se soit astreint à établir des distinctions d’une telle subtilité entre les différentes catégories de violations qu’il semble que ces distinctions aillent au-delà du nécessaire, ou même de l’utile, dans une déclaration des principes fondamentaux concernant la responsabilité de l’État» A/CN.4/488, p. 49.
Nevertheless, the international financial system should be so finely tuned that it could anticipate and avoid future financial crises.
Mais le système financier international doit avoir aussi une certaine subtilité d'action, de manière à pouvoir anticiper et éviter de futures crises financières.
The United Kingdom is concerned that “the fineness of the distinctions drawn between different categories of breach may exceed that which is necessary, or even helpful, in a statement of the fundamental principles of State responsibility [and] that it may be difficult to determine the category into which a particular conduct falls”.
Le Royaume-uni est très préoccupé par le fait que les distinctions établies sont «d’une telle subtilité» qu’il semble qu’elles «aillent au-delà du nécessaire, ou même de l’utile, dans une déclaration des principes fondamentaux concernant la responsabilité de l’État».
The United Kingdom Government is concerned that, throughout part one, chapter III, of the draft articles, the fineness of the distinctions drawn between different categories of breach may exceed that which is necessary, or even helpful, in a statement of the fundamental principles of State responsibility.
Le Gouvernement britannique est préoccupé de ce que, tout au long du chapitre III de la première partie du projet d’articles, on se soit astreint à établir des distinctions d’une telle subtilité entre les différentes catégories de violations qu’il semble que ces distinctions aillent au-delà du nécessaire, ou même de l’utile, dans une déclaration des principes fondamentaux concernant la responsabilité de l’État.
Now it is shooting and killing. It's too late for such fine distinctions.
On s'entretue, il est trop tard pour de telles subtilités.
So, let's look at the fine print.
Examinons les subtilités.
Ma'am, this scenario does not address the fine points of military law.
Madame, ce scénario n'aborde pas les subtilités de la loi militaire.
Every contract has contingencies- subject to pending grants and all the fine print.
Chaque contrat à des clauses- dépendament des subventions en suspend et toutes les subtilités.
He doesn't specialize in legal fine points.
Les subtilités de la loi, ça le dépasse.
The Reactivation of National Fine Flavour Coffee and Cocoa Project offers the following services for farmers:
Le projet national de réactivation de l'arôme national raffiné du café et du cacao offre les services suivants aux agriculteurs :
Lebanon will always remain a generous country founded on the desire to foster all that is fine and beautiful.
Le Liban restera toujours un pays généreux voué à stimuler tout ce qui est raffiné et beau.
Thus, when six major petroleum refinery companies collaborated in restricting sales by each company, the Fair Trade Commission fined them $3 million. See "Monopoly Regulation and Fair Trade in Korea", Fair Trade Commission, 1991.
C'est ainsi que lorsque six grandes sociétés de raffinage pétrolier se sont concertées pour restreindre leurs ventes respectives, la Commission des pratiques commerciales loyales leur a infligé une amende de 3 millions de dollars Voir "Monopoly Regulation and Fair Trade in Korea", Commission des pratiques commerciales loyales, 1991.
88. Potential applications from marine-sourced material include pharmaceuticals, fine chemicals, enzymes, agri-chemicals, cryoprotectants, bioremediators, cosmaceuticals and nutraceuticals.
Les applications potentielles du matériel provenant d'organismes marins sont notamment : les produits pharmaceutiques, les produits chimiques raffinés, les enzymes, les produits agrochimiques, les cryoprotecteurs, les nettoyeurs biologiques, les cosméceutiques et les nutraceutiques.
We were quite astonished by the fine quality of the objects, and especially by some of the handiwork involved.
Nous avons été impressionnés par la qualité des objets présentés et notamment par le raffinement d'exécution de certains d'entre eux.
An important part of the recommendations was aimed at fine-tuning the instrument of economic sanctions and alleviating unintended human suffering by the civilian population.
Une grande partie de ces recommandations visaient à raffiner le mécanisme des sanctions économiques et à mitiger les souffrances imposées involontairement aux populations civiles.
Guyana has fine artistry that is attractive, healthy and environmentally friendly.
Les formes d'expression artistique y sont raffinées, attrayantes, saines et respectueuses de l'environnement.
Myanmar society is characterized by enduring family preservation of fine traditions and customs which contribute significantly to the stable and peaceful society.
La société du Myanmar se caractérise par la perpétuation du maintien, au sein de la famille, de traditions et coutumes raffinées qui contribuent de façon significative à la paix et à la stabilité de la société.
He put fine in fine.
Le raffinement dans le raffinement.
He's a very fine man.
C'est un homme raffiné.
A particularly fine joke.
Une plaisanterie particulièrement raffinée.
A fine man.
Un homme raffiné.
For a fine wine.
Pour un vin raffiné.
And such fine manners.
Et si raffiné !
And fine work.
Et du travail raffiné.
I'm a student of the fine.
Je cultive le raffinement.
You like fine things.
-Vous aimez les choses raffinées.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test