Translation for "feel it" to french
Translation examples
We feel this renewed sense of mission acutely in the United States.
Aux États-Unis, ce sens accru de notre mission est très vif.
20. In this context, I feel obliged to make the following observation.
Dans ce contexte, je me sens obligé de présenter l'observation suivante.
I feel honoured for having shared experiences with Your Excellencies.
Je me sens honoré d'avoir partagé des expériences avec vous, Excellences.
These are all issues which I feel require reflection and response.
Ce sont là des questions qui, toutes, à mon sens, méritent réflexion et réponse.
Let us feel the humility and a sense of history of this moment.
Ayons l'humilité de percevoir le sens historique de cet instant.
I feel constrained, however, to emphasize and elaborate on some points:
Je me sens toutefois dans l'obligation de souligner et d'expliciter quelques points :
12. Women often feel an overriding sense of duty to their families.
Les femmes ont souvent un sens du devoir très aigu à l'égard de leur famille.
That children be helped to develop feelings of self-esteem and self-worth;
Développement du sens de la dignité et de la valeur personnelle des enfants;
That is why I am speaking with a great feeling of responsibility.
C'est pourquoi je parle avec un grand sens des responsabilités.
Hence, we feel obliged to make this statement for the record.
Je me sens donc tenu de faire officiellement la présente déclaration.
- Yeah, feel it. - Yay!
Ouais, sens-le.
Don't grab it, feel it.
Ne l'attrape pas, sens-le.
See it, feel it.
Vois le, sens le.
You feel it?
Tu sens le mouvement?
Come on, feel it.
Vas-y, sens-le.
In the meantime, feel it.
Entre-temps, sens-le.
I can feel it.
Je le sens, le devine !
♪ ♪ - Can you feel it? Can you hear it now?
Tu sens le truc ?
Feel it moving in and out.
Sens le quui rentre et ressort.
Oh, feel it. It's great.
Oh, sens le, c'est super.
No one should feel excluded.
Personne ne doit se sentir exclu.
not to feel bullied or scared
ne pas se sentir brimés ou avoir peur
No nation must feel excluded.
Aucune nation ne doit se sentir exclue.
All should feel comfortable.
Tous doivent se sentir à l'aise.
People there want to feel secure and confident.
La population veut se sentir en sécurité et en confiance.
How can we feel safe?
Comment pouvons-nous nous sentir en sécurité?
feeling of connectedness to others and to society
:: De se sentir proche d'autrui et de la société;
No one today can feel immune.
Personne aujourd'hui ne peut se sentir à l'abri.
Make me feel it.
Fais-le sentir !
- He'll feel it.
- Il va le sentir.
You've got to feel it, really feel it.
Tu dois le sentir, vraiment le sentir.
I can feel it. I can feel it.
je peux le sentir, je peux le sentir.
Come, feel it.
Venez le sentir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test