Translation for "fallacies" to french
Fallacies
noun
Translation examples
noun
The crisis has opened the eyes of the world to the fallacies, contradictions and inequalities of a culture of short-term greed, selfish national chauvinism and casino capitalism.
La crise a ouvert les yeux du monde sur les erreurs, les contradictions et les inégalités d'une culture de cupidité à court terme, de chauvinisme national égoïste et de capitalisme de casino.
32. Export promotion policies in SSA have been largely confined to primary commodities, which have collectively proved vulnerable during the past 15 years to the fallacy-of-composition dilemma. The term “fallacy of composition” refers to the possibility that the positive outcome of a particular action pursued by one country can be reversed if pursued by many countries.
32. En Afrique subsaharienne, les efforts de promotion des exportations ont surtout porté sur les produits primaires, qui tous se sont révélés au cours des 15 dernières années sujets à l'erreur dite de généralisation L'expression "erreur de généralisation" s'applique à une situation dans laquelle une certaine action menée par un pays peut donner des résultats positifs tandis que les résultats en sont négatifs si de nombreux pays font de même.
Support for diversification, whether by Governments or by international agencies, should take into account both current and prospective world market conditions and avoid the risk of fallacy of composition.
L'appui à la diversification, par les gouvernements ou les institutions internationales, devrait tenir compte des conditions, aussi bien actuelles que futures, du marché mondial et éviter le risque d'erreur de généralisation.
Another such fallacy was the claim that liberalizing laws on abortion would decrease the number of abortions.
Une autre erreur du même type est l'affirmation selon laquelle la libéralisation des lois sur l'avortement diminuerait le nombre d'avortements.
The speech of the Foreign Minister was moreover replete with numerous fallacies, distortions and outright lies. We shall address here the most prominent ones.
De plus, le discours du Ministre des affaires étrangères était parsemé d'erreurs, de falsifications et de mensonges, dont voici les plus évidents.
Fallacy-of-composition mistakes, when made by a group of even the most prudent of investors, can produce collective aggregate market exposures of unreasonable sizes.
Des erreurs de composition du portefeuille, lorsqu’elles sont commises par un groupe d’investisseurs, même les plus prudents, peuvent entraîner des risques collectifs déraisonnables sur le marché.
Second, difficulties in deciding what areas to diversify into and the "fallacy of composition" argument are evoked.
Deuxièmement, d'aucuns évoquent la difficulté du choix des domaines de diversification et l'<<erreur de généralisation>>.
It is a fallacy to think that a large number of people are necessary to ensure a properly working mining sector.
C'est une erreur de croire que le bon fonctionnement du secteur minier exige des effectifs importants.
Is there a paradox in the implementation of standards, or is it an international political fallacy that should be revisited?
Est-il paradoxal d'appliquer des normes, ou est-ce une erreur politique internationale qui doit être corrigée?
The fallacy of such policy has been pointed out also by some other important international actors, including some permanent members of the Security Council.
D'autres acteurs internationaux importants, y compris certains membres permanents du Conseil de sécurité, ont eux aussi fait observer les erreurs d'une telle politique.
That's the fallacy with this thing.
Elle est là l'erreur dans toute cette histoire.
It's one of the fallacies about what we do.
C'est une des erreurs qu'on fait à notre propos
It's a fallacy.
C'est une erreur.
In my opinion, it's nothing different from a fallacy.
A mon avis, ils font erreur.
-Well, it's a fallacy, Captain.
-Eh bien, c'est une erreur, Capitaine.
The fallacy is believing that being good means doing well.
L'erreur est de croire qu'être bon, c'est bien agir.
The very idea of accidents is a fallacy.
L'idée même d'accident est une erreur.
The Accords are a fallacy.
Les Accords sont une erreur.
One man's truth is another man's fallacy.
La vérité d'un homme est l'erreur d'un autre.
And there lies the fallacy.
C'est ça, l'erreur.
noun
To reduce democratization to the holding of elections has variably been termed the “fallacy of electoralism” or the “free elections trap”.
Réduire la démocratisation à la tenue d'élections a été qualifié d'«illusion électoraliste» ou de «piège d'élections libres».
Developing countries that using a strategy of labour-intensive manufacturing should be aware of the possibility of a low- and declining-value-added trap arising from (a) the "export illusion" caused by the high import content of exports (so that export earnings do not reflect the true domestic value added) and (b) the "fallacy of composition", which arises when too many countries rush into the same sectors or products, thereby driving down terms of trade and export earnings and thus denying themselves the achievement of the original objective of improving domestic value added.
Les pays en développement dont la stratégie repose sur la fabrication utilisant une maind'œuvre abondante devraient être conscients du risque de se laisser prendre au piège d'une baisse continue de la valeur ajoutée produite, phénomène dû a) à l'<<illusion d'exportation>>, provoquée par la teneur élevée de ces exportations en facteurs de production importés (les recettes d'exportations ne reflétant donc pas la valeur ajoutée intérieure réelle), et b) au <<problème de la généralisation>> qui apparaît lorsque de trop nombreux pays se précipitent sur les mêmes secteurs ou produits, ce qui entraîne une dégradation des termes de l'échange et des recettes d'exportations, et les empêche donc d'atteindre leur objectif initial, à savoir accroître la valeur ajoutée intérieure.
These authors show the fallacy underlying this one-sided approach by pointing out that the implication of the "everybody knows" approach is that there must be other parts of the city that everybody knows will be Palestinian, but, in fact, no such areas exist.
Les auteurs de l'article démontrent l'illusion sur laquelle repose cette partialité en faisant ressortir que la démarche du << tout le monde sait >> sous-entend qu'il doit y avoir d'autres parties de la ville dont tout le monde sait qu'elles seront palestiniennes, mais qu'en fait, ces autres parties n'existent pas.
The fallacy that work under pressure... results in a direct pipeline to creative genius... uh, that divine inspiration... can be conjured by... well, anything but the most, uh... mind-bending concentration... now, this is the world of the poseur--
Cette illusion qui fonctionne sous la pression, résulte en un pipeline direct vers le génie créatif. ...euh, cette inspiration divine... peut être conjurée par tout, eh bien, par tout sauf par le plus, euh... l'esprit le plus souple.
"low as a ho: Privileging sexual purveyors and the fallacy of phallocentricism"
"Le privilège des fournisseurs sexuels et l'illusion du phallocentrisme"
In basketball it's called the Hot Hand Fallacy.
Au basket, ça s'appelle : l'illusion des séries.
Fact and Fallacies.
Réalité et Illusions.
And the name of this fallacy is, the complex of the golden age.
Et le nom de cette illusion est "Syndrome de l'Age d'Or".
Well, while this idea of course seems reasonable in our established oriented world view, it is unfortunately another fallacy.
Eh bien, bien que cette idée semble bien sûr raisonnable dans notre vision du monde orientée fixement, il s'agit malheureusement d'un autre illusion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test