Translation for "engaging in business" to french
Translation examples
Unlike the Chinese, any Tibetans who wished to engage in business had no backing, no protection and no security.
Contrairement aux Chinois, les Tibétains qui veulent faire des affaires ne bénéficient d'aucun soutien, d'aucune protection ni d'aucune sécurité.
(1) A letter, with an attached note, was sent to a company based in England (EMEL (UK) Ltd.,) on 10 March 1993 by the Commercial Attaché of the Greek Cypriot "High Commission" in London, to the effect that it was illegal to trade with Northern Cyprus and that the said company should rather engage in business with the "legitimate part of Cyprus", meaning the South.
1. Le 10 mars 1993, l'attaché commercial de la "Haute Commission" chypriote grecque à Londres a envoyé à une société ayant son siège en Angleterre (EMEL (UK) Ltd.) une lettre accompagnée d'une note déclarant qu'il était illégal de commercer avec Chypre-Nord et que ladite société devrait plutôt faire des affaires avec la "partie légitime de Chypre", c'est-à-dire le Sud.
A citizen of the Republic of Latvia or a foreigner (stateless person) who has received the permanent residence permit or who has a stamp of the Population Register with the personal identity code in his/her passport, who is able to work but does not work, is of the working age, who is not engaged in business activities, who is looking for a job, has been registered with the Employment State Service at his/her place of residence and visits the said Service at least once a month, is recognised to be an unemployed person.
Un citoyen de la République de Lettonie ou un étranger (personne apatride) qui a obtenu un permis de séjour permanent ou qui a obtenu un numéro d'identité personnel du Registre de la population, ou dont le numéro d'identité a été inscrit dans son passeport, qui est capable de travailler et en âge de travailler, mais sans emploi, qui n'est pas engagé dans des affaires commerciales, qui recherche un emploi, qui s'est fait enregistrer au Bureau de l'emploi de la localité de son domicile et qui se rend au moins une fois par mois au Bureau de l'emploi, est reconnu officiellement comme étant au chômage.
A number of the charities that have been implicated in Al-Qaida funding, and that have been designated by the Committee, have also been engaged in business ventures to supplement their revenues.
Un certain nombre d'organismes de bienfaisance mêlés au financement d'Al-Qaida et retenus par le Comité pour figurer sur la liste se sont eux aussi engagés dans des affaires commerciales afin de compléter leurs revenus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test