Translation for "elevate to status" to french
Elevate to status
Translation examples
Tanzanian women had, in fact, won the right to vote as early as 1961, and the Law of Marriage Act of 1971 had further elevated their status.
Les femmes tanzaniennes, ont, en fait, obtenu le droit de vote dès 1961, et la Loi sur le Mariage de 1971 a contribué à élever leur statut.
It is hoped that elevating the status of human rights within the United Nations hierarchy will give the Council greater visibility and status and thus enhance the promotion and the protection of human rights.
Il faut espérer qu'élever le statut des droits de l'homme dans la hiérarchie de l'ONU accordera une visibilité et un statut renforcés à ce conseil, favorisant ainsi la promotion et la protection des droits de l'homme.
We appeal to the international community, in the light of the upcoming review of the work of the Council in 2011, to redouble its efforts to further strengthen that organ and elevate its status within our Organization.
Nous lançons un appel à la communauté internationale pour que, en prévision de l'examen des travaux du Conseil en 2011, elle redouble d'efforts afin de renforcer encore cet organe et d'élever son statut au sein de notre Organisation.
3. The most important measure for reforming the human-rights sector of the United Nations, as proposed by the High-level Panel and the Secretary-General, is the idea of transforming the Commission on Human Rights into a Human Rights Council and elevating the status of the future body from a functional commission of the Economic and Social Council to a subsidiary organ of the General Assembly or a main Charter body of the United Nations.
S'agissant de la réforme à mener dans le domaine des droits de l'homme, la mesure la plus importante proposée par le Groupe de personnalités de haut niveau et le Secrétaire général consiste à remplacer la Commission des droits de l'homme par un conseil des droits de l'homme et à en élever le statut, de commission technique du Conseil économique et social, au rang d'organe subsidiaire de l'Assemblée générale ou d'organe principal créé par la Charte.
Declaring 1985 as International Youth Year was meant to set the mark on programmes and policies to elevate the status of young people through appropriate Government action as well as increased participation by youth non-governmental organizations in the process of co-management and decision-making.
En déclarant 1985 Année internationale de la jeunesse le but visé était de mettre l'accent sur des programmes et des politiques pour élever le statut des jeunes au moyen de mesures appropriées prises au niveau national et à accroître la participation de la jeunesse aux activités des organisations non gouvernementales dans le processus de cogestion et de prise de décisions.
Islam elevated the status of women and mandated their rights, which include equal access to education, among other things.
L'Islam a élevé le statut des femmes et a défini leurs droits, qui comprennent un accès égal à l'éducation, entre autres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test