Translation examples
FOR THE ELABORATION OF A
CHARGÉ D’ÉLABORER UNE CONVENTION
" That's elaborate.
C'est élaboré.
Care to elaborate?
Elaboré avec soin.
Allow me to elaborate.
Permets-moi d'élaborer.
It sounds elaborate.
Ça paraît élaboré.
adjective
All this sounds quite elaborate, but, as one Government put it (E/CN.15/2007/11, para. 60):
20. Tout ceci peut paraître compliqué, mais comme l'a déclaré un Gouvernement (E/CN.15/2007/11, par. 60):
51. The CHAIRMAN concurred with Mr. Aboul-Nasr's view as expressed at previous meetings that the division of the observations into five sections was over-elaborate.
51. Le PRÉSIDENT approuve l’opinion exprimée par M. Aboul-Nasr aux réunions précédentes, à savoir que la division des conclusions en cinq sections est trop compliquée.
An additional burden is imposed by the direct financial expenses incurred by these States for maintaining an elaborate administrative system of monitoring and control over the strict implementation of the sanctions.
Un fardeau additionnel est imposé par les dépenses financières directement encourues par ces États pour entretenir un système administratif compliqué de surveillance et de contrôle de la stricte application des sanctions.
The evidence provided to Australia by the author and his advisers has, over time, included increasingly elaborate, and at times conflicting, statements of fact concerning his alleged treatment in Sri Lanka.
Les déclarations que l’auteur et ses conseillers ont faites aux autorités australiennes au sujet du traitement que l’auteur aurait subi à Sri Lanka sont devenues, avec le temps, de plus en plus compliquées et parfois contradictoires.
The Committee points out that there is need for the Department of Peacekeeping Operations and the missions to agree on a methodology for reimbursement of services rendered that does not require elaborate or costly recovery mechanisms.
Le Comité préconise que le Département des opérations de maintien de la paix et les missions conviennent d'une méthode de remboursement des prestations de services ne nécessitant pas de mécanisme de recouvrement compliqué ou coûteux.
It was sometimes difficult to achieve consensus in the Committee and the establishment of additional working groups would only complicate the elaboration of expert recommendations.
Il est parfois difficile de parvenir à un consensus et la création de groupes de travail supplémentaires ne fera que compliquer l'élaboration de recommandations d'experts.
The fifth proposal about establishing an international early warning system might be just too elaborate.
La cinquième proposition concernant la mise en place d’un système international d’alerte rapide risquerait d’être un peu trop compliquée.
The proceedings must not be more prolonged or elaborate than circumstances require.
Les procédures ne doivent pas être plus longues ni plus compliquées que les circonstances ne l'exigent.
Nothing too elaborate.
Rien de bien compliqué.
It's incredibly elaborate.
Ce serait très compliqué.
- Nothing elaborate, you see.
- Rien de compliqué, vous voyez.
That would be pretty elaborate.
Ce serait plutôt compliqué.
It's a little elaborate.
C'est un peu compliqué.
I like cooking elaborate dishes.
J'aime cuisiner des plats compliqués.
No, it was like an elaborate structure.
- C'était une machine compliquée.
Recently, you've been ordering elaborate things.
Vous commandez des choses compliquées.
It's too elaborate.
C'est trop compliqué.
adjective
The methodologies and approaches used for alternative development have been elaborated and refined over a number of years through the implementation of a series of projects by Governments supported by the international community.
Les méthodes et démarches suivies pour mettre en place d’autres formes de développement ont été développées et raffinées au fil des ans, grâce à toute une série de projets exécutés par les gouvernements avec l’appui de la communauté internationale.
The Expert Group noted with satisfaction the more detailed elaboration of categories of the Balance of Payments classification of services through use of the Central Product Classification, Version 1.0.
Le Groupe a noté avec satisfaction que l'on avait raffiné les catégories de la Classifications des services de la balance des paiements en utilisant la Classification centrale des produits, version 1.0.
Ethiopia's elaborate policy of regime change in Eritrea was posted by Wikileaks from a secret cable of the United States Embassy in Addis Ababa dated 30 October 2007 (07ADDISABABA3198).
La politique raffinée menée par l'Éthiopie pour renverser le pouvoir en Érythrée a été révélée par la publication sur le site Wikileaks d'un câble secret de l'Ambassade américaine à Addis-Abeba en date du 30 octobre 2007 (07ADDISABABA3198);
A young Dutch craftsman and native of The Hague, Herman A. Rosse, designed and executed the elaborate decorations for the ceilings and vaults, stained-glass windows, murals and superb tile-panels of the Palace.
Un jeune artisan natif de La Haye, Herman A. Rosse, avait dessiné et exécuté le décor raffiné des plafonds et des voûtes, des vitraux, des fresques et des carrelages superbes du Palais.
41. In directing the Secretariat to continue with the detailed development of the Global Plan of Action, the Preparatory Committee may wish to endorse these two foundational elements and then to provide directives on timing and process for further elaboration during the coming year.
41. Lorsqu'il demandera au secrétariat de poursuivre la mise au point détaillée du Plan d'action mondial, le Comité préparatoire voudra peut-être adopter ces deux éléments de base et lui fournir également des directives quant au calendrier et aux méthodes à suivre pour le raffiner au cours de l'année à venir.
energy supply; development of technology for blast-furnace and converter operation with high levels (up to 100%) of solid charge materials; elaboration of the main technological parameters of mobile devices for the processing of industrial and household waste at the point of arising.
L'effort a notamment porté sur la détermination des paramètres économiques et techniques du raffinage par oxydoréduction avec optimisation de la consommation d'énergie, la mise au point d'une technologie pour l'exploitation des hauts fourneaux et des convertisseurs avec un apport élevé (jusqu'à 100 %) de matériaux de charge solides et l'élaboration des principaux paramètres techniques des dispositifs mobiles pour le traitement des déchets industriels et ménagers sur le lieu de production.
An elaborate phony, Sir.
Une ruse bien raffinee, amiral.
Perhaps this is all part of some elaborate Clotharian ruse.
C'est peut-être une ruse raffinée des Clothariens.
The reason we have stopped by is to drop you off this elaborate bag of goodies.
Si nous sommes passés, c'est pour vous déposer ce panier de mets raffinés.
You'll have to put on a very elaborate show.
Vous devrez avoir un camouflage raffiné.
So 0rellana's diary, offers a new history, for Amazonia, an elaborate series of ancient kingdoms, networks and alliances, which had developed over thousands of years, united by the river itself
Le journal intime d´0rellana, offre ainsi une nouvelle histoire de l´Amazonie, par une série raffinée de royaumes antiques, de réseaux et d´alliances, qui avaient été développé pendant des milliersd'années, uni par le fleuve lui-même
There's something to be said for an elaborate hairstyle.
Les coiffures raffiinées ont du Bon.
I'm going to place him in an easily escapable situation... involving an overly elaborate and exotic death.
Je vais le mettre dans une situation débouchant sur une mort raffinée et exotique.
I decided to spend the month of August in the spa town of Nebelsbad below the Alpine Sudetenwaltz, and had taken up rooms in the Grand Budapest, a picturesque, elaborate, and once widely celebrated establishment.
en contrebas des Sudetenwaltz alpines. J'avais établi ma résidence au Grand Budapest. Établissement pittoresque, raffiné, autrefois de grand renom.
the families would form an everlasting friendship, culminating in their daughters marrying her sons at an elaborate wedding the scavos wouldn't have to pay for.
Des liens d'amitié indéfectibles se forgent entre les deux familles, amitié qui culmine avec le mariage de leurs enfants lors d'une cérémonie raffinée que les Scavo ne payent pas.
Ad Hoc Working Group for the Elaboration of
Groupe de travail spécial sur l'élaboration
It also contributes to the elaboration of their work programme
Elle contribue à l'élaboration de leur programme de travail.
F. Elaboration of a draft workplan
F. Élaboration d'un projet de plan de travail
They were both embalmed. Quite an elaborate job, really.
Tous deux furent embaumés, un bon travail, vrai.
From what I've seen of the boy, the Kirbys are probably very nice and if things aren't too elaborate tomorrow night, why, it will be all right, too.
À en juger par leur fils, les Kirby sont sûrement très gentils. Ce n'est pas plus mal si les choses ne sont pas trop travaillées...
Will you elaborate, Hubble?
- il travaille pour vous?
Far more elaborate than anything I've seen at court.
Bien plus travaillés qu'en Cour.
It's capped with an elaborate headpiece in the shape of the sun, with a central crystal.
A son extrémité, il y a un pommeau, très travaillé, en forme de soleil, avec un cristal au centre.
He therefore resolved to elaborate this truly royal theme more fully and to make it known to the world.
et il avait donc pris la décision et s'était aussitôt fait fort de travailler plus complètement ce thème vraiment royal et de le faire ainsi connaître au monde.
This was elaborate, since they were enlarged from a small format... to up to 6.5 feet, so every brush stroke had to be perfect... otherwise you would have seen every mistake in the close-up.
C'était un gros travail, ils étaient en petit format et on les agrandissait à 2 mètres, chaque touche devait être en place, une fois agrandis, on voyait la moindre erreur.
adjective
Some of these plans are quite elaborate.
Certains plans sont assez détaillés.
These gaps are elaborated below.
Ces lacunes sont exposées de façon détaillée ci-après.
These are elaborated in the following paragraphs.
Ces mesures sont exposées plus en détail dans les paragraphes qui suivent.
No need to elaborate.
Pas besoin de détails.
Would you care to elaborate?
Pourriez-vous détailler?
You going to elaborate?
Tu peux détailler ?
adjective
The conclusions of the study will be elaborated on in the coming years.
Les conclusions de cette étude feront l'objet de développements pour les prochaines années.
:: Elaboration of technical studies
:: Réalisation d'études techniques
An expert group is proposed to elaborate the issue.
Il est proposé qu'un groupe d'experts étudie cette question plus avant.
TER was involved in the elaboration of other studies as well.
Le TER a aussi participé à l'élaboration d'autres études.
Remember that some patients psychotics are more ... and require an investigation more elaborate and methodical.
Certains patients ont une psychose plus développée, et ces sujets-là requièrent une étude méthodique et complexe.
Underlying root causes and lessons learned should also be elaborated.
Les causes sous-jacentes et les enseignements retenus devraient également être exposés.
The lessons to be drawn from these insights will be further elaborated in the final report.
Les enseignements à en tirer seront exposés dans le rapport final.
Stimulating the elaboration and/or translation of manuals for the upper secondary level
Stimulation de l'élaboration et/ou de la traduction de manuels aux fins de l'enseignement secondaire du deuxième cycle;
This is an excellent teaching case, and she'd benefit if you'd elaborate.
C'est un excellent cas d'enseignement, et il lui serait bénéfique que vous expliquiez.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test