Translation for "coward" to french
Translation examples
noun
It is the tool of rejectionists and cowards.
C'est l'outil de partisans du refus et de lâches.
That is the cynic's answer, and that is the coward's solution.
C'est là la réponse du cynique et la solution du lâche.
As for the States which support this invasion and cooperate in it, they are cowards and degenerates.
Quant aux États qui appuient cette invasion et y coopèrent, ce sont des lâches et des dégénérés.
Anonymity was the tool of cowards.
L'anonymat est le propre des lâches.
In our view, all terrorists are cowards who rely on fear and destabilization to achieve their sinister ends.
Selon nous, tous les terroristes sont des lâches qui s'appuient sur la peur et la déstabilisation pour atteindre leurs sinistres objectifs.
It is right that we should know who they are, these “conscientious” journalists or “responsible” intellectuals, these cowards who are stabbing us in the back. ...
On doit savoir qui sont ces 'journalistes justes' ou ces 'intellectuels responsables', ces lâches qui nous poignardent dans le dos.
1. Terrorism is an attack against humankind and a heinous tactic adopted by cowards.
Le terrorisme est une agression contre l'humanité et une tactique odieuse employée par des lâches.
The Jews are a slanderous group of people, and they betray and violate obligations and pacts, and they invent lies..." and "coward Jews..." and other similar statements;
Les Juifs sont une clique de diffamateurs qui trahissent et violent obligations et accords et qui inventent des mensonges...>> et <<Les Juifs sont des lâches...>>, et d'autres propos similaires;
His delegation hoped that the United States would not be a giant in words and a coward in deeds.
Sa délégation souhaite que les États-Unis ne soient pas des géants en paroles et des lâches en actes.
Repeating wrongdoings without the courage or responsibility to rectify them is the despicable behaviour of cowards deceiving themselves and others.
Reproduire des actes répréhensibles sans avoir le courage ou la responsabilité de les rectifier est le comportement vil des lâches qui se leurrent et leurrent autrui.
Once a coward, always a coward.
Une fois lâche, toujours lâche.
You're a coward, a sniveling coward.
- Tu es un lâche, un lâche geignard.
What a coward, but what a coward!
Quel lâche, mais quel lâche !
? He is a coward, a coward, a coward...
C'est un lâche, un lâche, un lâche...
noun
He's a coward!
C'est un poltron !
- You're a coward, Henry.
Tu n'es qu'un poltron.
- You're not a coward.
- T'es pas un poltron.
Carlitos is a coward.
Carlitos est un poltron.
I call thee coward?
Moi, t'appeler poltron ?
This sanguine coward!
Cet effronté poltron !
A real coward degenerate.
Un vrai poltron dégénéré.
Yes, I'm a coward.
- Je suis une froussarde.
All right, you cowards!
Bande de froussards!
This coward again.
Le froussard revient.
- I'm gonna what, coward?
- Et quoi, froussard?
You're yellow! You're a coward!
T'es un froussard !
You're such a coward.
T'es qu'un froussard.
Carl, you're a coward.
Tu es froussard !
You're a coward, Chance.
Tu es un froussard.
You're a coward.
T'es une froussarde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test