Translation for "confinements" to french
Similar context phrases
Translation examples
noun
(c) Fixed benefits, including a maternity allowance between the fourth month of pregnancy and confinement, as well as a confinement allowance;
c) Prestations ponctuelles, par exemple celles versées du quatrième mois de grossesse à l'accouchement ou la prime d'accouchement;
"Meg has entered her confinement, and Amy must stay with Aunt March."
"Meg doit accoucher incessamment, et Amy doit rester avec tante March."
The night before my confinement, you were with her and not me.
La nuit avant mon accouchement, tu étais avec elle et pas avec moi.
I am taking the box over to Lark Rise for Mrs Arless's confinement.
J'emporte la boîte à Lark Rise pour l'accouchement de Mme Arless.
I want you to spend your last night before your confinement with your husband.
Je veux que tu passe ta dernière nuit avant ton accouchement avec ton mari.
Dear Charlotte should not have been there so close to her confinement. But she would go.
Cette chère Charlotte n'aurait pas dû venir, son accouchement approchant, mais elle a insisté.
I have erm, a letter for the physician who is to attend my confinement and I forgot to give it to Laura this morning.
J'ai hum... une lettre pour le médecin qui doit m'accoucher et j'ai oublié de la donner à Laura ce matin.
I was very ill at my confinement, and when I came to myself, they told me you had died.
J'étais très malade lors de l'accouchement. Quand je suis revenue à moi, on m'a dit que tu étais morte.
noun
(a) Unreasonable imprisonment, confinement or deportation;
a) Incarcération, détention ou expulsion injustifiées;
noun
States' rationale for the use of solitary confinement
Justification par les États du recours à l'emprisonnement cellulaire
E. States' rationale for the use of solitary confinement
E. Justification par les États du recours à l'emprisonnement cellulaire
- Unlawful deportation or confinement of a protected person;
— Expulser ou emprisonner illégalement une personne protégée;
Koshatei is confined... before Master Asano has returned... he has been confined... really...
Koshatei fut emprisonné ... avant que Maître Asano ne revint... Il a été emprisonné... vraiment...
noun
(i) Slavery, illegal confinement and abduction or hostage taking;
i) Esclavage, séquestre et rapt ou prise d'otages;
It is further claimed that, because of the confined space, it is difficult to see how prisoners could have been shot without injuring the warders, if they were still being held hostage.
En outre, étant donné l'exiguïté des lieux, on voit mal, d'après les témoins, comment on aurait pu tirer sur les prisonniers sans blesser les gardiens si ceux-ci étaient encore détenus en otage.
The taking of hostages by terrorist groups is undoubtedly a particularly serious form of arbitrary deprivation of liberty, though by non-State actors and thus beyond the confines of the Working Group's mandate.
Les prises d'otages par des groupes terroristes sont incontestablement une forme particulièrement grave de privation arbitraire de la liberté, même si elles sont le fait d'agents autres que des États et sortent par conséquent des limites du mandat du Groupe de travail.
The compensation by AIU appears to be confined to the payroll expenses for the period that the employees were held hostage.
306. L'indemnité réglée par l'AIU paraît s'être limitée aux dépenses salariales correspondant à la période où les employés étaient détenus en otages.
The Special Rapporteur is gravely disturbed that a legitimate political leader continues to be held hostage in solitary confinement.
Le Rapporteur spécial relève avec une vive préoccupation qu'une dirigeante politique légitime continue ainsi à être retenue en otage à l'isolement.
I spent nine years in prison, in solitary confinement, as a hostage to my wife's struggle for democracy and to our party's future.
J'ai passé neuf années en prison, soumis à un isolement total, véritable otage de la lutte pour la démocratie que menait ma femme et de l'avenir de notre parti.
◦ Paragraph 7 states that armed groups seized a number of vehicles during the incidents involving the detention of the 45 peacekeepers from United Nations position 27 and the confinement of others at positions 68 and 69.
‒ Il est indiqué au paragraphe 7 que des groupes armés se sont emparés de plusieurs véhicules durant la prise d'otage des 45 soldats de la paix de la position 27 de l'ONU et l'encerclement d'autres soldats aux positions 68 et 69 à la fin du mois d'août;
The Special Rapporteur is gravely disturbed that a legitimate political leader continues to be held hostage in solitary confinement. The military authorities have refused her access to ICRC, which the Special Rapporteur finds deplorable.
Le Rapporteur spécial s'inquiète vivement qu'une dirigeante politique légitime continue ainsi à être tenue en otage à l'isolement et juge déplorable que les autorités militaires refusent en outre à cette dirigeante tout contact avec le CICR.
To the charges of escaping from prison, forging illegal identification, and taking three officers hostage, this court finds you guilty and sentences you to be confined to the naval brig at Groton, Connecticut for eight years.
Quand aux accusations d'évasion de prison, de contrefaçon d'identité et de prise d'otages, la cour vous juge coupable et vous condamne à 8 ans de prison militaire à Groton, Connecticut.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test