Translation for "conducting research" to french
Translation examples
Finally, it could conduct research on certain factors conducive to racial discrimination.
Enfin, il peut conduire des recherches sur un certain nombre de facteurs qui favorisent la discrimination raciale.
The organization aims to conduct research in health care and education and provide medical relief during emergencies.
L'organisation a pour objectif de conduire des recherches dans les domaines des soins de santé et de l'éducation, et de fournir des secours médicaux en situations d'urgence.
(k) To conduct research on human rights issues.
k) Conduire des recherches sur les questions relatives aux droits de l'homme;
The experience obtained will be used by the trainees in designing and conducting research on the ecology and physiology of harmful microalgae in their respective home countries.
Les participants à ce cours doivent en utiliser les résultats pour concevoir et conduire des recherches sur l'écologie et la physiologie des microalgues nuisibles dans leurs pays respectifs.
2. It has not been possible to present the working paper before now owing to the difficulty of conducting research in this area (see further below).
2. Il n'a pas été possible de présenter le document plus tôt, vu la difficulté de conduire des recherches dans ce domaine (voir cidessous).
(c) To conduct research on the existing social problems and challenges in the country;
c) Conduire des recherches sur les problèmes et défis sociaux existant dans le pays;
Establish a gender-related statistical database and conduct research into the position of women in all fields of life;
- créer une base de données statistiques sur l'égalité des sexes et conduire des recherches sur la situation des femmes dans tous les domaines de la vie ;
(f) The Bureau of Curriculum, Textbook and Research is required to develop curriculum and to produce competitive textbooks for schools, as well as to conduct research activities for the Ministry.
f) Le Bureau des programmes scolaires, des manuels et de la recherche est chargé de mettre au point les programmes scolaires, d'élaborer des manuels destinés aux établissements et de conduire des recherches pour le compte du Ministère.
:: Conduct research in Geoscientific fields
:: Conduire des recherches dans les domaines des sciences de la terre
339. Everyone has the right to develop his or her knowledge and conduct research with a view to participating in creative activities.
339. Toute personne a le droit de développer ses connaissances et de conduire des recherches dans l'objectif de participer à la création.
Four fellows to conduct research on various aspects of the information society.
Quatre boursiers pour effectuer des recherches sur divers aspects de la société de l'information.
The trainees also conducted research and prepared studies on specific topics of interest to them.
Ils ont également effectué des recherches sur des thèmes qui les intéressaient plus particulièrement.
The Alola Foundation conducted research on abortion in 2005 and reported that:
La Fondation Alola, après avoir effectué des recherches sur les interruptions de grossesse en 2005, a rapporté que:
:: The ability to plan and conduct research
:: Aptitude à planifier et à effectuer des recherches
The trainees also conducted research on specific topics of interest to them.
Ils ont également effectué des recherches sur des thèmes qui les intéressaient particulièrement.
Conduct research and studies about offenders in criminal cases.
Effectuer des recherches et des enquêtes sur les délinquants dans le cadre des affaires pénales.
(b) Conducted research on critical issues related to its objectives;
b) Effectué des recherches sur les questions décisives se rapportant à ses objectifs;
Conducted research on critical issues related to its objectives;
Effectué des recherches sur les questions décisives se rapportant à ses objectifs;
454. The Conservation and Use of Cultural Heritage Sites Act of 30 August 2001 and the Conservation and Use of Archaeological Heritage Sites Act of 13 October 2009 define the concept and types of cultural and archaeological heritage, the powers of government agencies to protect them and the procedures regulating the work of archaeologists, art historians and other specialists conducting research in this area.
454. La loi du 30 août 2001 sur la protection et l'utilisation du patrimoine culturel et la loi du 13 octobre 2009 sur la protection et l'utilisation du patrimoine archéologique définissent la notion de patrimoine culturel et archéologique et les types de biens appartenant à ce patrimoine, la mission de protection de ce patrimoine dont l'État est investi et la procédure d'organisation de la recherche conduite dans ce domaine par les archéologues, les historiens d'art et d'autres spécialistes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test