Translation for "conducted research" to french
Translation examples
It sought to conduct research to determine to what extent goals had been achieved and what and how the programmes are to be formulated and implemented.
Les recherches menées visaient davantage à déterminer dans quelle mesure les buts ont été atteints, quels sont les programmes qui doivent désormais être conçus, et quelles seront les modalités de leur mise en oeuvre.
Overall the conducted research found no significant change in attitude towards gender equality between 1996 and 2006.
Globalement, la recherche menée n'a constaté aucun changement significatif dans l'attitude vis-à-vis de l'égalité entre les sexes entre 1996 et 2006.
The removal of gravity pull as a factor by conducting research in space was regarded as a means of providing answers to such questions.
On a estimé que les recherches menées dans l'espace pouvaient, du fait de la suppression de l'action de la pesanteur, apporter des réponses à ces questions.
42. The attempt to conduct research on women in agricultural development helps in the investigation of the special needs of women that the sector has to address and can fulfil.
Les recherches menées sur la condition des femmes dans le cadre du développement de l'agriculture contribuent à identifier les besoins spécifiques des femmes auxquels ce secteur doit répondre.
The view was expressed that marine scientific research on those resources was essential to exploit the great potential for scientific discovery and the relative cost advantages of conducting research closer to shore.
Une délégation a déclaré qu'il était essentiel de procéder à des recherches sur ces ressources afin d'exploiter leur potentiel considérable en matière de découvertes scientifiques et de profiter de ce que les recherches menées plus près des côtes sont relativement moins onéreuses.
However, both the WorldSID taskforce and NHTSA have conducted research that has shown the WorldSID 50th Male dummy to be considerably more biofidelic than both ES-2 and ES-2re.
Cependant, d'après des recherches menées par un groupe de travail sur le WorldSID et la NHTSA, le mannequin WorldSID homme du 50e centile présenterait des caractéristiques de biofidélité bien supérieures à celles de l'ES-2 et de l'ES-2re.
Evidence-based policy and programming will be enhanced through support to the national monitoring and evaluation system for the collection, analysis and dissemination of strategic information and by conducting research in priority areas to fill knowledge gaps.
Les politiques et la programmation fondées sur les faits seront améliorées, grâce au soutien au système national de suivi et d'évaluation en vue de la collecte, de l'analyse et de la diffusion des informations stratégiques et grâce aux recherches menées dans des domaines prioritaires pour combler les lacunes en matière de connaissances.
218. When qualitative research is carried out in order to strengthen local programmes, the process of conducting research can initiate a public discussion about violence against women and open a dialogue with key institutional actors.
Les activités de recherche menées selon une approche qualitative pour renforcer les programmes locaux peuvent susciter un débat public sur la violence à l'égard des femmes et ouvrir un dialogue avec les principaux acteurs institutionnels.
3. Considering the conducted researches and the furnished proofs, we ask to develop the decision on the coordination of the above-stated requirements to vehicle which can provide safe transportation of flexible bulk containers, and recommend to include them in ADR Rules
Compte tenu des recherches menées et des documents fournis, nous proposons d'adopter les prescriptions énoncées ci-dessus relatives à l'équipement des véhicules en vue du transport en toute sécurité des conteneurs pour vrac souples et de recommander leur ajout dans l'ADR.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test