Translation for "concerning religion" to french
Translation examples
Numerous delegations commended UNFPA for its activities concerning religion and culture, and on its progress in the area of internal reform and transition.
De nombreuses délégations ont loué le FNUAP pour les activités qu'il mène concernant la religion et la culture et les progrès qu'il a réalisés dans le domaine de la réforme interne et de la transition.
State policy concerning religion is based on the equal rights of all religions, churches and associations, and non-interference by the authorities and social movements in the internal affairs of religious organizations.
La politique de l'Etat concernant la religion est fondée sur l'égalité en droits de toutes les religions, Eglises et associations, et la non-ingérence des autorités et mouvements sociaux dans les affaires intérieures des organisations religieuses.
Urgent situations should be brought to the attention of the Council when gross and systematic violations became a threat to peace and security. The Council must address questions of concern to the international community such as those concerning religion, the clash of cultures and civilizations, and population displacement.
Les situations urgentes devraient être portées à son attention lorsque des violations graves et systématiques deviennent une menace pour la paix et la sécurité et il devrait s'attacher aux sujets d'inquiétude pour la communauté internationale tels ceux concernant la religion, le choc des cultures et des civilisations et les déplacements de population.
96. The booklet entitled "Freedom of Conscience, Religion and Belief; Rights, Opportunities, Responsibilities", containing analysis of the religious situation of the Republic of Armenia, the list of religious organisations registered in the Republic of Armenia, provisions of the Constitution of the Republic of Armenia, the international treaties signed by the Republic of Armenia and national laws of the Republic of Armenia concerning religion and belief.
96. L'ouvrage intitulé <<Liberté de conscience, de religion et de croyance: droits, perspectives et responsabilités>> contient une analyse de la situation religieuse en Arménie, une liste des organisations religieuses enregistrées ainsi que les dispositions de la Constitution, des instruments internationaux ratifiés par l'Arménie et de la législation nationale concernant la religion et les croyances.
The main reason for this is that information concerning religion and ethnic origin is considered sensitive and such variables are therefore not part of our official record.
Cela tient principalement au fait que les informations concernant la religion et l'origine ethnique sont considérées comme sensibles et qu'elles ne figurent donc pas dans les dossiers officiels.
According to the source, Phuc Tue Dang has spent most of the last 18 years in prison or under house arrest on account of his humanitarian activities and his opposition to government policy concerning religion and civil and humanitarian rights.
Selon la source, Phuc Tue Dang a passé la plupart des 18 dernières années en prison ou en résidence surveillée à cause de ses activités humanitaires et de sa dissidence face à la politique gouvernementale concernant la religion et les droits civils et humanitaires.
It should be emphasized that participation in the census had not been compulsory; participants had been able to respond orally or in writing and there had been no obligation to answer the questions concerning religion or mother tongue.
Nul n'a été contraint de participer à ce recensement et toutes les personnes interrogées ont eu le loisir de répondre aux questions posées par oral ou par écrit, les questions concernant la religion ou la langue maternelle étant facultatives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test