Translation for "company-owned" to french
Translation examples
He was allegedly detained by plainclothes police, put in a company-owned vehicle and tortured in a warehouse.
Il aurait été arrêté par des policiers en civil, placé dans un véhicule appartenant à l'entreprise et torturé dans un entrepôt.
I have the honour to inform you of my Government's initial response to developments regarding the interception by Angolan authorities of a private South African company-owned aircraft that violated Security Council sanctions imposed against the National Union for the Total Independence of Angola (UNITA).
J'ai l'honneur de vous transmettre la réponse initiale du gouvernement de mon pays aux questions que soulève l'interception par les autorités angolaises d'un aéronef appartenant à une société privée sud-africaine qui a enfreint le régime de sanctions imposé contre l'Union nationale pour l'indépendance totale de l'Angola (UNITA) par le Conseil de sécurité.
It was agreed between the representatives of the Touété tribe and the South Province of New Caledonia that the latter would advance the funds needed, so as to provide the tribe with the capital for a 66 per cent holding in the company owning the prospective complex, with the rest of the capital belonging to the Société des hôtels de Nouméa.
Il a été convenu entre les représentants de la tribu Touété et la Province Sud de la NouvelleCalédonie que cette dernière avancerait les fonds nécessaires afin que la tribu dispose sous forme de prêt des contributions requises pour détenir 66 % du capital de la société propriétaire du complexe à réaliser, le reste du capital appartenant à la Société des hôtels de Nouméa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test