Translation for "committed adultery" to french
Translation examples
With respect to adultery, for example, although a woman could divorce on the grounds of a husband’s adultery, the husband was only considered to have committed adultery if he actually brought the mistress into the conjugal home.
Par exemple, en ce qui concerne l'adultère, si la femme peut divorcer en cas d'adultère commis par le mari, celui-ci n'est considéré comme ayant commis un acte d'adultère que s'il a effectivement fait entrer sa maîtresse dans le foyer conjugal.
These provisions include: article 352, which sets the marriageable age for women at 15 and for men at 18, thus encouraging the practice of imposing forced marriages on young girls; article 448, under which a married woman needs her husband's permission to bring a court action; article 467, which provides for a prison sentence of between six months and one year, plus a fine, for a married woman who commits adultery (the same article punishes adultery by a husband, but in this case the acts must be of an "injurious nature"); and article 490, paragraph 2, which entrusts the management of family property to the husband.
On cite notamment l'article 352 (qui fixe l'âge légal pour le mariage de la femme à 15 ans, et de l'homme à 18 ans: cette disposition favorise la pratique des mariages forcés des jeunes filles); l'article 448 (qui prévoit qu'une femme mariée qui veut introduire une action en justice a besoin de l'autorisation préalable de son mari); l'article 467 (qui prévoit une peine d'emprisonnement de six mois à un an ainsi qu'une amende pour la femme mariée adultère; cette disposition réprime également l'adultère commis par le mari, mais les faits doivent présenter un <<caractère injurieux>>); l'article 490 (par. 2) (qui confie la gestion des biens de la famille au mari).
(a) the respondent committed adultery and the petitioner finds it intolerable to live with the respondent;
a) le défendeur a commis l'adultère et le plaignant trouve intolérable de vivre avec le défendeur;
Had committed adultery or had become an alcoholic, a drug addict, a gambler or some other vice that was hard to be cured;
a) A commis l'adultère ou s'adonne à l'alcoolisme, à la toxicomanie, au jeu, ou à tout autre vice difficile à corriger;
(a) That the respondent has, since the celebration of the marriage, committed adultery, or
a) Que l'époux défendeur a, depuis la célébration du mariage, commis l'adultère; ou
a) The respondent has committed adultery and the petitioner finds it intolerable to live with him/her;
a) La partie contre laquelle l'action est engagée a commis l'adultère et celle qui engage l'action juge intolérable la vie commune;
The young women with whom they had committed adultery had been sentenced to 100 lashes.
Les jeunes femmes avec qui ils ont commis l'adultère ont été condamnées à 100 coups de fouet.
The same is not applicable to women whose husbands have committed adultery.
Il n'en est pas de même pour les femmes dont les époux ont commis l'adultère.
A spouse can apply for a divorce on the grounds his/her spouse has committed adultery.
Un époux peut demander le divorce au motif que son conjoint a commis l'adultère.
For example, the Penal Code of Jordan exempts from any penalty a man who kills, wounds or injures a female relative who has committed adultery.
Le Code pénal jordanien, par exemple, exonère de toute peine l'homme qui tue ou blesse une parente qui a commis l'adultère.
...has already committed adultery.
... a déjà commis l'adultère.
I have committed adultery with your wife.
J'ai commis l'adultère avec votre femme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test