Translation examples
It all comes down to money.
Ça se résume à l'argent.
And that's what it comes down to.
Ça se résume à ça.
It has come down to this.
Tout se résume à ça.
So, it all comes down to this:
Tout se résume à ceci :
I would suggest flying the flag at half mast above Buckingham Palace and coming down to London at the earliest opportunity.
Je vous suggèrerais de mettre le drapeau en berne au dessus de Buckingham Palace et de revenir à Londres le plus vite possible.
'The family should have come down to Buckingham Palace on Sunday, 'all of them.
'La famille aurait dû revenir à Buckingham Palace dès Dimanche, 'Toute la famille.
Don't you ever make me come down here again at this hour, OK?
Ne me faites jamais revenir à une heure pareille.
Some buildings have to come down before Delta can go up.
De nombreux immeubles doivent être démolis avant que delta ne soit bâtie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test