Translation for "child feeding" to french
Translation examples
In 2012, an awareness-raising campaign was launched for reducing malnutrition in pre- and post-pregnancy women, and improving child feeding practices.
En 2012, une campagne de sensibilisation a été lancée en vue de réduire la malnutrition chez les femmes avant et après la grossesse et d'amélioration les pratiques d'alimentation des enfants.
The prevalence of malnutrition is because of the absence of education and lack of awareness and proper knowledge regarding child feeding among the masses.
La prévalence de la malnutrition s'explique par le manque d'éducation, de conscience et de connaissances concernant l'alimentation des enfants parmi les masses.
52. Furthermore, there is a Child Feeding Division that provides meals to children in daycare centres on a daily basis and to schools.
52. Il existe en outre une Division de l'alimentation des enfants qui fournit des repas aux enfants dans les crèches chaque jour et aux écoles.
Medical personnel who used to provide information and advice on child feeding can no longer make their visits.
Le personnel médical, habitué à instruire et conseiller sur l'alimentation des enfants, ne peut plus effectuer de tournées.
A child feeding programme is also being successfully carried out.
Un programme d'alimentation des enfants est également mis en oeuvre avec succès.
(c) Safe motherhood and child feeding practices have got important focus of BCC campaigns not only at the community level but also in the media.
c) La maternité sans risque et les pratiques d'alimentation de l'enfant ont pris une place importante dans les campagnes d'information sur les changements comportementaux non seulement dans les communautés mais aussi dans les médias.
462. A Child Feeding Programme has become operational in June 2010 in Rodrigues, under the financing of Global Fund to AIDS, Tuberculosis and Malaria.
462. Un Programme d'alimentation des enfants, financé par le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, est opérationnel depuis juin 2010 à Rodrigues.
UNICEF also provided tetanus vaccines for 75,000 women of reproductive age, and promoted breastfeeding and appropriate child feeding practices.
L'UNICEF a également fourni des vaccins contre le tétanos pour 75 000 femmes en âge de procréer et mené des activités de promotion de l'allaitement et des pratiques saines d'alimentation des enfants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test