Translation for "chats" to french
Similar context phrases
Translation examples
verb
Sentenced persons are prohibited from chatting during work hours. This rule is adopted as a minimum requirement necessary to ensure safety on the job.
Il est interdit aux prisonniers de bavarder pendant les heures de travail, ce qui constitue une restriction mineure, nécessaire pour assurer la sécurité sur le lieu de travail.
Among the women who used computers, 77.7% used the Internet, mainly for e-mail communication, searching for information and chatting; for 45.7% of female respondents this was daily routine.
Parmi les utilisatrices, 77,7 % naviguaient sur Internet, principalement pour communiquer par messagerie électronique, pour chercher des informations et pour bavarder en ligne; 45,7 % d'entre elles faisaient ces opérations tous les jours.
They are confined to homework, housework, watching television, listening to the radio and tapes, reading, chatting, sports, part-time jobs, hobbies, strolls, special tuition and other miscellaneous activities such as sitting around, lying around, doing nothing and, of course, going shopping.
Ils se bornent à faire leurs devoirs, à accomplir des tâches ménagères, à regarder la télévision, à écouter la radio et des cassettes, à lire, à bavarder, à faire du sport, à travailler à temps partiel, à s'adonner à leurs passe-temps favoris, à se promener, à suivre des cours spéciaux ou encore à rester oisifs chez eux, à traîner, à ne rien faire et, bien sûr, à aller dans les magasins.
We can now chat “real-time” on the Internet.
Nous pouvons aujourd'hui bavarder en temps réel sur Internet.
The research carried out by MES in 2001 Establishing of the 5th - 12th grade students' attitude to information technologies and their application at school, available access to computers and Internet proved that students have access to Internet at 62% of the Latvian schools; 53.6% of students use Internet to search information necessary for the learning purposes, while 36.2% of students use Internet solely for surfing and chatting purposes.
Les recherches effectuées par le ministère de l'éducation et des sciences en 2001 pour une évaluation de l'attitude des élèves de la 5ème à la 12ème année vis-à-vis des technologies de l'information et de leur application à l'école, et disponibilité de l'accès aux ordinateurs et à l'Internet montrent que les étudiants avaient accès à Internet dans 62% % des écoles lettones; 53,6% % des élèves utilisaient l'Internet pour rechercher des informations nécessaires à leurs études, tandis que 36,2% % des élèves utilisaient l'Internet uniquement pour surfer et bavarder.
She wants another chat.
Elle veut bavarder.
Have a chat?
Un peu bavarder ?
“Care to chat?
"Envie de bavarder ?"
Okay, enough chit-chat.
Ok, assez bavardé.
We could chat.
On pourrait bavarder.
Let these three chat.
Laissons-les bavarder.
Shall we chat?
Pouvons-nous bavarder?
You want to chat?
Vous désirez bavarder?
We chatted a bit.
On a bavardé .
Stay here and chat.
Reste ici, bavarder.
The debate was webcast live (ow.ly/ygapR), and a Twitter chat was moderated by the @ICT4DatUNCTAD account using the hashtag #MobileRemittance.
Les débats ont été retransmis en direct sur le Web (ow.ly/ygapR) et une conversation a été ouverte sur le compte Twitter @ICT4DatUNCTAD sous le <<hashtag>> #MobileRemittance.
The same article referred to alleged quotes from a Skype chat between Ales Bialiatski and a foreign donor.
Le même article rapportait des propos prétendument tenus lors d'une conversation sur Skype entre Ales Bialiatski et un donateur étranger.
e Internet Relay Chat is an interactive, real-time conversation system.
e/ Internet Relay Chat est un système interactif de conversation en temps réel.
A chat with the Cairo Bureau Chief of Al Arabiya News Channel ... was also illuminating ... Peace is more than a signed document and photo opportunity.
Une conversation avec le Directeur du bureau de la chaîne d'information Al Arabiya au Caire [...] a été également enrichissante [...] La paix n'est pas seulement une occasion de poser pour les photographes au moment de la signature d'un document.
There are three networks for communication: a secure Internet-based chat function, a secure radio routed via satellite and a secure telephone system.
Il y a trois réseaux de communication : une fonction de conversation sur Internet sécurisée, un système de transmission radio par satellite sécurisé et un système téléphonique sécurisé.
It has been good to have a chat.
Je suis heureux d'avoir eu cette conversation.
You can even see Obama, in Trinidad, chatting with a group of us, with his hand held out to us and an open smile.
Vous pourrez même y voir Obama, à la Trinité, en grande conversation avec un groupe d'entre les nôtres, la main tendue et le visage souriant.
Remote participants had the opportunity to participate, via online chat, email, discussion boards and blogs.
Certains ont pu participer à distance, par un système de conversation en ligne, de courrier électronique, de groupes de discussion ou de blogs.
This initiative is reinforced through a national awareness-raising strategy, including such activities as the successful radio programme, Chatting with My Best Friend.
Cette initiative repose sur une stratégie nationale de sensibilisation, notamment par une émission de radio populaire intitulée << Conversation avec mon (ma) meilleur(e) ami(e) >> - Chatting with my best friend.
Young people often use the Internet to access entertainment and news sites and as a personal meeting space through chat programmes.
Les jeunes utilisent souvent l'Internet pour avoir accès à des divertissements et à de nouveaux sites et en tant que lieu de rencontres personnelles par le biais des programmes de conversation interactive.
Just a friendly chat.
Une simple conversation.
I love our chats.
J'adore nos conversations.
- Chatting you up.
- À te faire la conversation.
I enjoyed our chat.
J'ai aimé notre conversation.
It's a routine chat.
Une conversation de routine.
What a nice chat.
Intéressant, comme conversation.
chat with Devin.
conversation avec Devin.
End of chat.
Fin de la conversation.
- Some good, honest chat?
- D'une bonne conversation ?
verb
The radio conducts "chat shows" in the major languages of the country including English, the official language, where members of the public are encouraged to raise any issues they wish discussed and also to ask questions which representatives of government ministries and private institutions must answer on "Feedback" programmes.
Des causeries sont diffusées sur les ondes dans les principales langues du pays, dont l'anglais, qui est la langue officielle : le public est invité à soulever toutes les questions qu'il souhaite voir débattre et à poser des questions auxquelles des représentants des ministères et d'institutions privées répondront dans des émissions réponses.
A live teleconference over two days was beamed to hundreds of schools across the United States, including a series of live on-line "chats" with students and teachers, conducted with the assistance of the Public Broadcasting System.
Une téléconférence a été retransmise en direct pendant deux jours à des centaines d'écoles sur le territoire des États-Unis, avec en particulier une série de "causeries" en direct et en ligne avec des étudiants et des enseignants, menée avec l'aide du Public Broadcasting System.
The Special Rapporteur was informed that frequently children, who are generally more computer-literate than their parents or teachers, may spend hours in “chat-rooms” on the Internet where they converse electronically, become friendly, talk about their problems, share secrets and build friendships with other users.
115. Le Rapporteur spécial a appris que les enfants, qui sont généralement plus versés en informatique que leurs parents ou leurs enseignants, passaient souvent des heures dans les "salons de causerie" du réseau Internet, où ils sympathisent avec d'autres utilisateurs, parlent de leurs problèmes, partagent des secrets et nouent des relations d'amitié.
In sum, there were 269 training courses, 30,466 "chat" meetings, 645 radio broadcasts and 8,958 film showings and lectures in the period 1999-2005 (source: SP/CNLPE).
En terme de bilan on peut noter la réalisation au cours de la période 1999-2005 de : 269 formations; 30 446 séances de causeries, 645 émissions radio; 8958 séances de cinéma et conférences (source : SP/CNLPE).
Consultations with the director of studies and the instructors were made through an Internet chat/forum once or twice a week.
Une ou deux fois par semaine ils ont consulté leur directeur d'études et leur instructeur par le biais d'un forum ou d'une causerie sur Internet.
When the software detects one of the targeted phrases printing across the terminal, for example in a chat room of a commercial online service, it immediately logs off the service.
Quand le logiciel repère l'une de ces phrases en train de s'afficher sur le terminal, par exemple, dans le "salon de causeries" d'un service en ligne commercial, il déconnecte immédiatement le service.
As regards early and forced marriages, campaigns are mounted to make parents aware of the need to send girls to school, and educational chats are organized with girls to encourage them to report any such cases to the relevant services.
Concernant les mariages précoces et forcés, sont organisées des campagnes de sensibilisation à l'endroit des parents sur la nécessité d'envoyer les filles à l'école, des causeries éducatives avec les jeunes filles pour les encourager à dénoncer auprès des services compétents les cas qui arriveraient.
We had a chat.
On a causé. - Ah oui ?
Gun, head, chat.
Pistolet, tête, causer...
Don't you feel like chatting?
Tu aimes causer?
What'd you chat about?
De quoi vous avez causé ?
We done chatting here?
On peut causer ?
Thank you for chatting.
Merci pour la causerie.
You just wanna chat.
Tu veux causer, c'est tout.
Now she wants to chat.
Maintenant, elle veut causer.
We can lie and chat...
- Nous pouvons causer et...
Since early 2007, the Shabaab leadership -- notably Mukhtar Roobow and Fu'aad Mohamed Khalaf "Shangole" -- have used chat rooms to report on the progress of the armed struggle and to solicit contributions from the diaspora.
Depuis le début de 2007, les dirigeants du Shabaab, notamment Mukhtar Roobow et Fu'add Mohamed Khalaf << Shangole >>, utilisent les espaces de bavardage pour rendre compte des progrès de la lutte armée et solliciter les contributions de la diaspora.
The Tunza Programme will continue to hold regular chat sessions with young people on emerging environmental issues.
On continuera dans le cadre du Programme Tunza de tenir des séances de bavardage régulières avec les jeunes sur les questions écologiques naissantes.
The idea of installing a virtual "chat room" for the General Assembly was raised, and the importance of including non-governmental organizations in Assembly deliberations stressed.
L'idée d'un site de bavardage en ligne pour l'Assemblée générale a été lancée, et l'importance de la participation des ONG aux délibérations de l'Assemblée soulignée.
Students around the world are given an opportunity to learn about the work of the United Nations system through electronic mail and live chat sessions.
Les étudiants du monde entier peuvent désormais mieux s’informer des activités de l’Organisation par l’intermédiaire du courrier électronique et de sessions de bavardage en direct.
Children are taught how to avoid making their personal data available on the Internet and how to handle persons they meet in chat rooms.
On apprend aux enfants à éviter de divulguer des données personnelles sur internent et à traiter avec les personnes rencontrées dans les sites de bavardage.
The talks cover legal issues relating to sexual crime as well as trends, particularly those relating to Internet Relay Chat and the telephone chat line.
Ces conférences abordent des questions juridiques concernant la criminalité sexuelle et les dernières évolutions dans ce domaine, par exemple le bavardage sur Internet et le bavardage téléphonique.
From October to December 2007, Images of Men conducted four discussion evenings entitled "Men's Chat".
D'octobre à décembre 2007, Images des hommes a organisé quatre soirées de discussion intitulées << Bavardage d'hommes >>.
There are also a large number of Somali language chat rooms and discussion forums, some of them openly operated by supporters of armed groups.
On compte également un grand nombre de forums et d'espaces de bavardage, dont certains sont ouvertement administrés par les partisans des groupes armés.
That's enough chat.
- Assez de bavardages !
So much for chit-chat.
Assez de bavardage.
A beer, a chat.
Une bière, du bavardage.
Enough chatting, go.
Trève de bavardage, en avant.
[Chuckling and chatting]
[PETITS RIRES ET BAVARDAGES]
Gay chat - again?
Bavardage gay à nouveau ?
You know, chit, chat, chit, chat.
Vous savez, bavardage, bavardage.
No chatting, girls.
Pas de bavardages, mesdemoiselles.
Your secret little chats.
Vos bavardages en secret.
verb
I never chatted or holler.
J'ai jamais fait de palabres ni de cris.
But you're hardly here for a friendly chat.
Vous n'êtes pas là pour palabrer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test