Translation for "causing panic" to french
Translation examples
Finally, on 11 June 2005, Israeli Border Police stopped outside the Shu'fat Basic Boys School and threw some 10 tear gas and sound bombs towards the school, most of which detonated inside the school, causing panic among, and tear gas inhalation by, teachers and students.
Enfin, le 11 juin 2005, la police israélienne des frontières s'est arrêtée devant l'école élémentaires de garçons de Shu'fat et a lancé une dizaine de bombes lacrymogènes et assourdissantes en direction de l'école, dont la plupart ont explosé dans l'enceinte de l'établissement, provoquant la panique et des inhalations de gaz chez les enseignants et les élèves.
Three Israeli warplanes staged mock air raids over Tyre causing panic among residents.
Trois avions israéliens ont simulé des attaques aériennes sur Tyr, provoquant la panique chez les habitants.
54. Rural areas are witnessing incidents of the kind reported by the inhabitants of the municipality of Colotenango, Huehuetenango, who have stated that members of the local CVDC regularly fire their weapons at night, causing panic among the population and subjecting it to a virtual curfew.
54. Dans les zones rurales se produisent des incidents similaires à celui qui a été signalé par les habitants de la municipalité de Colotenango (Huehuetenango), qui ont déclaré que des membres du CVDC local tiraient régulièrement des coups de feu la nuit, provoquant la panique dans la population et lui imposant pratiquement un couvre-feu.
Four firecrackers were thrown at a group of Palestinian workers from Gaza who were waiting for a ride at the southern exit of Ashdod. One of the firecrackers exploded, causing panic. The police were called in but no arrests were made. (Ha'aretz, 27 February 1995)
Quatre pétards ont été lancés sur un groupe de travailleurs palestiniens de Gaza qui attendaient un moyen de transport à la sortie méridionale d'Ashdod; l'un des pétards a explosé, provoquant la panique; la police a été appelée sur les lieux mais n'a arrêté personne. (Ha'aretz, 27 février 1995)
485. In spite of Israeli withdrawal from most Lebanese territories except Sheba Farms and Kafr Shouba Mounts, it didn't refrain from attacking Lebanese territories, conducting around 7000 air violations that caused panic and fear among children and created psychological trauma and instability that ultimately progressed and led with time to confused and disruptive behavior within their communities.
485. Bien qu'Israël se soit retiré de la plupart des territoires libanais, à l'exception des Fermes de Shebaa et des collines proches de Kafr Shouba, il ne s'est pas abstenu d'attaquer le territoire libanais, violant l'espace aérien à environ 7 000 reprises et provoquant la panique et la peur chez les enfants, ainsi que des traumatismes et une instabilité psychologiques qui, avec le temps, les amènent à se conduire de manière déconcertante et indisciplinée au sein de leurs communautés.
Manar TV: "Israeli warplanes violated Lebanese airspace, flying over Tyre and Sidon and causing panic (?) among residents.
Manar TV : << Des avions de guerre israéliens ont violé l'espace aérien libanais, survolant Tyr et Sidon et provoquant la panique (?) chez les habitants.
SAF fighter aircraft believed to be Fantan jets made low overhead passes, causing panic, while Mi-24 helicopters fired rockets and fired bursts of machine-gun fire into the village.
Des avions de chasse des Forces armées soudanaises (on pense qu'il s'agissait d'avions à réaction de type Fantan) sont passés en rase-mottes, provoquant la panique des habitants, alors que des hélicoptères Mi-24 tiraient des roquettes et des rafales d'armes automatiques sur le village.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test