Translation for "cable" to french
Translation examples
noun
No power cable or connector cable
Câble d'alimentation et câble de connexion manquants
Second cable: two thirds of the first cable;
Deuxième câble: 2/3 du premier câble;
Third cable: one third of the first cable.
Troisième câble : 1/3 du premier câble.
No connector cable or power cable
Câble de connexion et câble d'alimentation manquants
These are described as a “power cable and dry core telephone cable factory” (the “power cable” factory) and a “jelly filled telephone cable factory” (the “jelly-filled cable” factory).
Il s'agissait d'une "usine de câbles électriques et de câbles téléphoniques à gel" (l'"usine de câbles électriques") et d'une "usine de fabrication de câbles téléphoniques à âme étanche" (l'"usine de câbles à âme étanche").
No diskettes, power cable or connector cable
Disquettes, câble d'alimentation et câble de connexion manquants
Cables and cable pulls
Câbles et tire-câbles
- It's cable.
- C'est câblé.
He's got the precious cable-TV cable!
Il embarque le câble de la télé par câble !
The throttle cable and-- The brake cable.
Le câble d'accélération et... le câble de frein.
Now, the cable, please, the cable!
À présent, le câble, s'il vous plaît, le câble !
"Cable access." Fassl worked for Triboro Cable.
"Accès au câble." Fassl travaillait pour le câble.
missile boat "Ivanovets" of the Black Sea Fleet of the Russian Federation blocked Balaklava Bay at the distance of 5 cables offshore,
La vedette lance-missiles Ivanovets de la flotte de la mer Noire de la Fédération de Russie a bloqué la baie de Balaklava, à cinq encablures du rivage;
- Nigeria currently has, in the area and its vicinity, approximately 10,000 infantry in a state of alert and deployed as follows: 2,300 in Cameroonian territory along a 40-kilometre front (first echelon); 3,000 as support troops (second echelon) stationed at Ikang in Nigerian territory at a cable's length away from the international border; and, finally, 4,000 reservists (third echelon) at the Calabar base.
— Le Nigéria dispose actuellement, dans la zone et ses parages, de près de 10 000 hommes d'infanterie en état d'alerte et répartis comme suit : 2 300 en territoire camerounais sur un front de 40 kilomètres de long (1er échelon); 3 000 comme éléments d'appui (2e échelon) stationnés à Ikang en territoire nigérian à une encablure de la frontière internationale; et enfin de 4 000 comme éléments de réserve (3e échelon) à la base de Calabar.
A cable's length long from beak to tail.
Une encablure de long, du bec à la queue.
She bears a cable!
Elle porte une encablure !
We sent her a cable already.
Nous venons de lui télégraphier.
Tell them to cable Moscow.
Dis-leur de télégraphier à Moscou.
I shall cable that you are coming.
Je vais télégraphier que vous arrivez.
I'm going to cable Parris now and tell him.
Je vais de ce pas télégraphier la nouvelle à Parris.
I knew I was right in cabling you.
J'ai eu raison de te télégraphier.
cable them in Bombay.
Leur télégraphier a Bombay.
First, we want to cable the Foreign Office.
Nous devons télégraphier au ministère.
There's a cable office.
- Vous auriez pu télégraphier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test