Translation for "but returned" to french
Translation examples
Was it returned to the Government?
Est-ce qu'elle est retournée à l'État?
Return for destruction
Retournés pour destruction
They then returned to Iraq.
Ils sont ensuite retournés en Iraq.
(a) Fact of being unable to leave or return or reason for decision not to return
a) Preuve de l'impossibilité de quitter l'Iraq ou le Koweït ou d'y retourner ou de la raison motivant la décision de ne pas y retourner
Returned home to Zambia.
Retourne en Zambie.
Returned/ delivered
retournés/détruits
Returned to school Employed
Retournés à l'école
- Or disproportionately high returns.
- Des revenus disproportionnés.
(c) Net return of the investments of the Fund.
c) Les revenus de placements.
Peace has returned to Punjab.
La paix est revenue au Pendjab.
Overall, peace had returned.
Dans l'ensemble, la paix est revenue.
Investment return
Revenus des placements
Centres for returners
Centres pour les émigrés revenus au pays
The mission returned on 16 May.
Elle en est revenue le 16 mai.
Her husband never returned.
Son mari n'est jamais revenu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test