Translation for "borrower and lender" to french
Borrower and lender
Translation examples
Burden sharing by making borrowers and lenders pay the full costs of their risks, will strengthen the financial sector and will minimize the adverse effects.
Le partage des charges qui oblige emprunteurs et prêteurs à assumer pleinement le coût de leurs risques permettra de renforcer le secteur financier et de minimiser les dégâts.
The establishment of arbitration facilities served to ease the process of dispute settlement between borrowers and lenders.
La création de dispositifs d'arbitrage permet d'assouplir la procédure de règlement des différends entre emprunteurs et prêteurs.
It was further agreed that other topics to be considered in the context of MSMEs at a later date included: (a) a system for resolving disputes between borrowers and lenders; (b) effective access to financial services; (c) guidance on ensuring access to credit; and (d) insolvency.
Il a également été convenu que d'autres thèmes concernant les MPME devraient être examinés ultérieurement, notamment: a) un système de résolution des litiges entre emprunteurs et prêteurs; b) l'accès réel aux services financiers; c) des orientations sur la garantie de l'accès au crédit; et d) l'insolvabilité.
With the changes under way in the internal organization of financial markets in the countries of the monetary union and parallel changes in London, global borrowers and lenders will be able to access an integrated financial market which will be the second biggest in the world after that of the United States.
Avec les changements en cours dans le mode d’organisation interne des marchés financiers des pays de l’union monétaire et l’évolution parallèle intervenue à Londres, les emprunteurs et prêteurs internationaux pourront avoir accès à un marché financier intégré qui sera l’un des plus grands du monde, le deuxième après celui des États-Unis.
Regional financial agreements play an increasingly important role, benefiting from close ties between borrowers and lenders.
Les accords financiers régionaux jouent un rôle de plus en plus appréciable, tirant parti des liens étroits entre emprunteurs et prêteurs.
Such arrangements have the advantage of close ties between borrowers and lenders, which may allow for the provision of support to countries and boost programme ownership.
Ces arrangements présentent l'avantage de liens étroits entre emprunteurs et prêteurs, qui peuvent faciliter une aide aux pays concernés et améliorer l'appropriation de ces dispositifs par ces pays.
It was pointed out that the several facets of the external economic environment extend beyond the relationships between borrowers and lenders and include questions relating to declining commodity prices and earnings, the rise of protectionism in the markets of developed countries, the growing constraints on aid budgets and external resource flows of various kinds, the heightened fluctuations of exchange rates and rising international interest rates.
Il a été souligné que les diverses composantes de l'environnement économique extérieur n'étaient pas réductibles aux relations entre emprunteurs et prêteurs et englobaient les questions touchant la baisse des cours des produits de base et des recettes en provenant, la montée du protectionnisme sur les marchés des pays développés, la contraction toujours plus marquée des budgets d'assistance et des diverses catégories d'apports de ressources extérieures, la volatilité accrue des taux de change et la hausse des taux d'intérêt internationaux.
Reform of the international financial architecture should address the need for new resources for development and for greater transparency and collaboration between borrowers and lenders.
:: L'architecture financière internationale devrait être réformée de manière à livrer des ressources nouvelles en faveur du développement, dans une transparence et une coopération accrues entre emprunteurs et prêteurs.
69. Mr. Paulus (Professor, Humboldt University, Berlin) said that debt relief was essential to crisis prevention, and that a legal deterrent was needed to instil discipline among borrowers and lenders.
M. Paulus (professeur à l'université Humboldt de Berlin) dit que l'allégement de la dette est essentiel pour prévenir une crise, mais il faut des mesures de dissuasion juridiques pour garantir la discipline entre emprunteurs et prêteurs.
In the case of borrower or lender States, public audits should be conducted by institutions or entities as may be provided for by national legislation, including national legislatures, national human rights institutions, debt management offices, or any other independent Government agency or office.
70. Qu'il s'agisse des États emprunteurs ou prêteurs, les audits publics devraient être menés par les institutions ou entités pouvant être désignées à cette fin par la législation nationale, y compris les parlements nationaux, les institutions nationales de protection des droits de l'homme, les offices de gestion de la dette ou tout autre organisme ou établissement public indépendant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test